AL CAMPUS - перевод на Русском

в кампус
al campus
к университетскому городку
al campus
территорию
territorio
zona
área
recinto
в центр
en el centro
en el núcleo
a la central
a rehabilitación
en el eje
center
en el medio
в университет
a la universidad
a la escuela
universitaria
en el campus
al MIT
university
en la UCS

Примеры использования Al campus на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Cuál ha sido la atrocidad tan grande que ha hecho que los estudiantes vuelvan al campus a pesar de que el asesino en serie siga suelto?
Что же вызвало такое огромное возмущение, что оно вернуло студентов в кампус несмотря на то, что серийный убийца все еще на свободе?
un día regresó al campus.
Однажды он вернулся в кампус.
aún puedo llegar al campus.
я всегда могу сориентироваться по пути к университетскому городку.
él vino al campus.
он приехал в кампус.
aledaña al campus.
прилегающему к университетскому городку.
Bueno, llamé al campus Para ver si podría comprar un poco del suelo viejo,
Ну, я позвонила кампус узнать можем ли мы купить кусок старого пола,
Más bien me mudé al campus y viví de la matrícula hasta que mis padres se enteraron.
Скорее… Я просто переехал поближе к кампусу и жил за счет чеков на обучение, пока мои предки не прознали.
¿Dejas al campus sin wifi por dejar crecer a unos polluelos?
Ты отключил кампус от Wi- Fi до тех пор, пока птенцы не вырастут?
Estoy, por supuesto, refiriéndome al asesino en serie que está acechando al campus de la Universidad Wallace.
Я, разумеется, говорю о серийном убийце который преследует кампус университета Уоллес.
Y por supuesto que esperaría hasta que la hija del cabecilla de ese crimen llegara al campus.
И само собой Вы бы дождались, когда дочь зачинщицы этого преступления объявится на кампусе.
Con todo respeto, tú quieres coger al pez gordo que abastece al campus, nosotros queremos jugar a la ofensiva.
При всем уважении, но если хочешь поймать дилера, который торгует в студгородке, то нам нужно действовать агрессивнее.
nos digas cuando empezaste a suministrar al campus,¿vale?
ты начал торговать студгородке, лады?
En 1939, debido a dificultades financieras, el Seminario Teológico de Auburn se mudó al campus del Seminario de la Unión Teológica en la ciudad de Nueva York.
В 1939 году из-за финансовых трудностей, вызванных Великой депрессией, семинарии пришлось переехать на территорию кампуса Нью-Йоркской объединенной теологической семинарии.
George Michael se fue sin rumbo al campus, donde, por cosas del destino, se encontró con su sonoro tío.
Джордж Майкл побрел из кампуса, и по дороге наткнулся на своего дядю.
Y tengo que acabar de hacer la maleta, así que… Vamos a llevar a nuestra hija a una visita al campus.
И мне нужно сложить вещи, так что… мы везем нашу дочь на день открытых дверей в колледж.
Dos semanas sabáticas pagadas, sáquenlo de aquí… tiene prohibido el acceso al campus.
Две недели оплачиваемого отпуска, уведите его, он изгнан из кампуса.
cogiste un hidroavión de vuelta al campus una semana antes de que empezaran los asesinatos.
улетела на гидросамолете обратно в кампус за неделю до начала убийств.
Cuando entró al campus de la universidad de Ogilvie… y asesinó a Adrian Shaw,
Когда Мэттью Гейлс пришел на территорию университета Огилви,
sé que las cosas están un poco locas y probablemente estés ocupado, pero quizá quieras venir al campus y tomarnos una copa, o no sé, hablar.
поинтересоваться… В смысле, я знаю, что сейчас все такое сумасшедшее, и ты, вероятно, занят, но, возможно, ты мог бы прийти в кампус, И мы бы выпили и, я не знаю, поговорили бы.
el traslado planificado al Campus de las Naciones Unidas en Bonn aún se encuentra en la fase preparatoria.
планируемый переезд в Центр Организации Объединенных Наций в Бонне попрежнему находится в подготовительной стадии.
Результатов: 57, Время: 0.0873

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский