Mi país apoya la resolución 55/33 X de la Asamblea General relativa al seguimiento de la opinión consultiva de la Corte Internacional de Justicia sobre la legalidad de la amenaza
Мы поддерживаем резолюцию 55/ 33 Х, принятую в развитие консультативного заключения Международного Суда относительно законности угрозы ядерным оружием или его применения.
dice que la Comunidad apoya la resolución 46/51, en que la Asamblea ha condenado inequívocamente una vez más
что Сообщество одобряет резолюцию 46/ 51, в которой Ассамблея вновь безоговорочно осудила как преступные
El Gobierno de la República de Indonesia apoya la resolución 62/243 de la Asamblea General
Правительство Республики Индонезия поддерживает резолюцию 62/ 243 Генеральной Ассамблеи потому,
El orador apoya la resolución que su delegación volverá a presentar a la Asamblea General en 2014 relativa a la opinión consultiva de la Corte Internacional de Justicia sobre la legalidad de la amenaza
Оратор настоятельно призывает поддержать резолюцию, которую делегация страны оратора вновь представит на рассмотрение Генеральной Ассамблее в 2014 году, по консультативному заключению
El riesgo de proliferación nuclear en el Oriente Medio",">presentada cada año a la Asamblea General, y apoya la resolución sobre la" Creación de una zona libre de armas nucleares en la región del Oriente Medio";
которая ежегодно представляется на Генеральной Ассамблее, и поддерживает резолюцию" Создание зоны, свободной от ядерного оружия, в районе Ближнего Востока". Точно
Por consiguiente, la Unión Europea no ha podido apoyar la resolución 51/193.
В связи с этим Европейский союз был не в состоянии поддержать резолюцию 51/ 193.
El orador invita a todos los Estados Miembros a que apoyen la resolución.
Оратор предлагает всем государствам- членам поддержать резолюцию.
Apoyamos la resolución 1540(2004) del Consejo de Seguridad.
Мы поддерживаем резолюцию 1540( 2004) Совета Безопасности.
Chile apoyó la resolución del Consejo de Derechos Humanos,
В таком контексте Чили поддерживает резолюцию Совета по правам человека
También recomendó que los gobiernos apoyaran la resolución de la Asamblea General por la que se aumentaría de 10 a 18 el número de miembros del Comité.
Она также рекомендовала правительствам поддержать резолюцию Генеральной Ассамблеи о расширении членского состава Комитета с 10 до 18 человек.
También declaró la buena disposición de los países árabes a apoyar la resolución aprobada en el quinto período extraordinario de sesiones
Он также заявил о готовности арабских стран поддержать резолюцию, принятую на пятой Специальной сессии,
Es lamentable que algunas delegaciones hayan decidido no apoyar la resolución sobre el Golán sirio ocupado, puesto que cualquier hesitación enviará un mensaje equivocado.
Жаль, что некоторые делегации предпочли не поддержать резолюцию об оккупированных сирийских Голанах, ибо любое сомнение в этом вопросе может быть неверно истолковано.
Por consiguiente, y en un espíritu de transacción, los países nórdicos pudieron apoyar la resolución que se acaba de aprobar.
Поэтому, а также исходя из духа компромисса страны Северной Европы смогли поддержать резолюцию, которая была только что принята.
Los Estados Unidos no pueden apoyar la resolución 61/27, sobre el Golán sirio.
Соединенные Штаты не могут поддержать резолюцию 61/ 27, касающуюся сирийских Голанских высот.
En este sentido, apoyamos la resolución del Consejo de Seguridad
Мы поддерживаем резолюцию Совета Безопасности по этому вопросу
En este contexto, los Países Bajos apoyaron la resolución 59/94 de la Asamblea General sobre reducciones bilaterales de las armas nucleares estratégicas
В этой связи Нидерланды поддержали резолюцию 59/ 94 Генеральной Ассамблеи, касающуюся двусторонних сокращений стратегических ядерных вооружений
Los Países Bajos también apoyaron la resolución 59/60 de la Asamblea General sobre la verificación en todos sus aspectos,
Нидерланды также поддержали резолюцию 59/ 60 Генеральной Ассамблеи о контроле во всех его аспектах,
El Sudán apoyó la resolución 50/227 de la Asamblea General,
Судан поддержал резолюцию 50/ 227 Генеральной Ассамблеи о перестройке
Apoyamos la resolución 1199(1998) del Consejo de Seguridad, que fue aprobada ayer.
Мы поддерживаем резолюцию 1199( 1998), принятую вчера Советом Безопасности.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文