APRENDICES - перевод на Русском

учеников
alumnos
estudiantes
discípulos
aprendices
niños
pupilos
стажеров
pasantes
aprendices
becarios
pasantías
internos
estudiantes
cursillistas
en prácticas
candidatos
подмастерьев
aprendices
учащиеся
estudiantes
alumnos
escolares
обучения
capacitación
aprendizaje
educación
formación
enseñanza
estudios
educativos
capacitar
entrenamiento
instrucción
ученики
alumnos
estudiantes
discípulos
aprendices
niños
стажеры
pasantes
becarios
internos
aprendices
estudiantes
cursillistas
practicantes
pasantías
nats
candidatos
ученика
alumnos
estudiante
aprendiz
discípulo
подмастерья
aprendiz
учениками
alumnos
estudiantes
discípulos
aprendices

Примеры использования Aprendices на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Eso explica el porqué escoge a aprendices jóvenes.
Это объясняет, почему он решил обучать подростка.
Uno de los aprendices.
Одного из помощников.
El aprendizaje es la formación profesional que se imparte a trabajadores jóvenes o aprendices de una empresa en un Centro de Capacitación.
Система ученичества позволяет обеспечивать профессиональную подготовку молодых рабочих или учеников в центре профессиональной подготовки при тесном взаимодействии соответствующего предприятия и ИНТЕКАП.
Uno de mis aprendices ha tirado demasiado fuerte de un cable de una pantalla,
Один из моих стажеров дернул слишком сильно за провод монитора,
Los Consejos Industriales Mixtos fijarán las condiciones mínimas de empleo para los aprendices y, en forma separada, para las categorías
( 2) Совместный промышленный совет устанавливает минимальные условия занятости для учеников и отдельно для квалифицированных категорий работников,
Apoyo a escolares, aprendices y estudiantes. Los textos de estudio se proporcionan en forma gratuita; sólo es preciso pagar una deducción equivalente al 10% del precio.
Поддержка учащихся школ, подмастерьев и студентов: Учебники предоставляются бесплатно, с возмещаемой оплатой только 10% их стоимости.
Cada año, casi 10.000 aprendices concurren a cursos diarios
Ежегодно почти 10 000 учеников посещают дневные занятия
Tendré que convocar al Hwarang y aprendices, y mantener vigilados los movimientos del Señor Seolwon.
Я созову хваранов и стажеров, чтобы следить за передвижениями господина Сольвона.
Los aprendices reciben su capacitación práctica en el trabajo
Практические навыки учащиеся получают на рабочем месте
Yo envié a algunos aprendices a buscarle, pero aún no sabemos dónde está.
Я послал нескольких стажеров, чтобы найти его, мы пока не знаем, где он находится.
Tasa de reembolso del 50% para los aprendices domiciliados en los municipios limítrofes
Речь идет о 50- процентной компенсации за учеников, постоянно проживающих в приграничных коммунах
Los aprendices cobran un estipendio de 10 rupias, considerado el costo de oportunidad para las niñas que asisten a dichas escuelas.
Учащиеся получают стипендию в десять рупий в день в качестве возмещения возможного заработка девушек, посещающих эти школы.
Los alumnos y los aprendices deben aprender a pensar críticamente
Учащихся и стажеров необходимо обучать критическому мышлению
El trabajo efectivo realizado por los jóvenes trabajadores o aprendices no puede pasar de 8 horas diarias
Рабочее время несовершеннолетних работников или учеников не должно превышать восьми часов их фактического труда ежедневно
Los pasantes, los aprendices y los alumnos y estudiantes que trabajen durante las vacaciones escolares.
Стажеры, ученики, а также учащиеся и студенты, работающие в период школьных каникул.
Los aprendices durante la etapa de formación en empresas individuales(familiares)
Учащиеся во время профессионального обучения в индивидуальных( семейных)
Los extranjeros que trabajan como" aprendices" industriales en Corea están legítimamente autorizados a permanecer en el país de conformidad con la Ley del control de la inmigración.
Иностранцы, работающие на промышленных предприятиях Кореи в качестве" стажеров", имеют законное право проживать в стране в соответствии с Законом об иммиграционном контроле.
El GTNO facilita asistencia para los aprendizajes y la formación a fin de ayudar a los hombres de negocios del norte a emplear aprendices, de forma que puedan llegar al nivel de competencia de oficial.
ПСЗТ оказывает содействие местным предприятиям в использовании учеников, с тем чтобы те могли достичь квалификации уровня младшего работника.
Los aprendices perciben un salario mensual,
Ученики получают месячную заработную плату,
Se incluye a todos los trabajadores, empleados asalariados y aprendices en la cobertura de este seguro sobre la base de su relación laboral.
Все наемные работники и стажеры охватываются этим страхованием в силу трудовых отношений, существующих между ними и работодателями.
Результатов: 184, Время: 0.0886

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский