ATRACOS - перевод на Русском

ограбления
robo
atraco
robar
asalto
atracar
pillaje
грабежи
saqueos
robos
pillaje
saquear
atracos
asaltos
краж
robos
hurtos
robar
ограблений
robo
atraco
robar
asalto
atracar
pillaje
ограблениях
robo
atraco
robar
asalto
atracar
pillaje
ограбление
robo
atraco
robar
asalto
atracar
pillaje
нападения
ataques
atentados
agresiones
atacar
asalto

Примеры использования Atracos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Seis atracos, y cada vez, él parece ganar de casualidad grandes cantidades de dinero?
Шесть ограблений, и каждый раз он по чистой случайности получает большие деньги?
Es sospechoso de siete atracos en tres continentes, y ahora trae su espectáculo a Miami.
Подозревается в семи ограблениях на трех континентах, и теперь он приехал со своим выступлением в Майами.
La NSU está asimismo acusada de 15 atracos a bancos en los que varias personas resultaron heridas.
Кроме того, группа обвиняется в совершении не менее 15 ограблений банков, в ходе которых несколько человек было ранено.
ha participado en alrededor de 30 robos con allanamiento y 10 atracos a bancos planificados por usted, señor.
в течение последних четырех лет он участвовал более чем в 30 кражах и 10 ограблениях банков, организованных вами, сэр.
Así que pensé en organizar los atracos, culpar a Malone, a él lo encierran, yo me saco algo de pasta.
Здесь что-то не так". И тогда я подумал:" Организую ограбление, подставлю Малоуна.
esto me recuerda a una película antigua de atracos que vi o a un antiguo atraco en el que participé.
ли это мне напоминает старый фильм про ограбление то ли настоящее ограбление, в котором я когда-то участвовал.
Las estadísticas muestran una serie de atracos cerca del río. Tres hombres con cuchillos.
Статистика показывает, что есть ряд грабежей возле реки- трое мужчин с ножами.
Ella es sospechosa en algunos atracos y robos intento de asesinato en uno, sin embargo.
Она была подозреваемой в нескольких грабежах и ограблениях. Предумышленное убийство, однако, что-то новое.
Se han denunciado varios casos de bandidaje y atracos en carreteras, particularmente en las zonas donde los talibanes recibían apoyo.
Поступили сообщения о совершении ряда разбойных нападений и грабежей на дорогах, в частности в тех районах, откуда талибы получали поддержку.
El Experto independiente ha recibido información según la cual los atracos y los cortes de carreteras han disminuido considerablemente
Независимый эксперт получил информацию о том, что случаи вооруженных ограблений и перекрытия дорог значительно сократились,
Cada vez que leo algo sobre sus atracos a bancos y que a los clientes les devuelve su dinero me parto de risa.
Каждый раз как читаю про твои дела с банками, как ты отдаешь клиентам их деньги, валяюсь со смеху.
especialmente atracos y drogas.
в частности наркобизнесом и разбоями.
ahora está probablemente aceptando la oferta de la agente Landon de seguir trabajando en estos malditos atracos.
возможно сейчас она принимает предложение агента Лэндон продолжить работу над этими чертовыми похищениями.
Además, se ha producido un descenso del número de delitos menores, al compás de un crecimiento del número de delitos graves, como los atracos.
Кроме того, сократилось число мелких правонарушений и увеличилось количество тяжких преступлений, таких, как разбой.
Esa operación se saldó con la muerte de decenas de civiles, atracos a bancos y la destrucción de instituciones locales.
В результате этой операции погибли десятки гражданских лиц, были ограблены банки и разрушены местные учреждения.
agresión verbal, atracos y robo.
словесные оскорбления, ограбления и кражи.
entre ellos asesinatos y atracos. El 28 de enero de 2003, el órgano de apelación del Tribunal de la ciudad de Tashkent ratificó la condena de muerte.
включая убийства и грабежи. 28 января 2003 года смертный приговор был оставлен в силе Апелляционной коллегией Ташкентского городского суда.
realizó numerosos secuestros, atracos y sabotajes durante varios años.
проводил многочисленные похищения людей, грабежи и саботаж в течение нескольких лет.
Los incidentes cotidianos de delincuencia que experimentan muchas personas-como los robos y hurtos, los atracos y los robos con escalamiento- pueden considerarse un fenómeno en gran medida urbano, impulsado por factores locales.
Преступления, с которыми многие сталкиваются в повседневной жизни, в частности грабежи, квартирные кражи, нападения и воровство, могут казаться, скорее, городским явлением, обусловленным местными факторами.
voy a alquilar una película sobre atracos, que lo considero investigación profesional.
бы я взял напрокат фильм про ограбление, я бы записал это как профессиональные исследования.
Результатов: 61, Время: 0.0809

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский