ГРАБЕЖИ - перевод на Испанском

saqueos
разграбление
грабеж
мародерство
расхищение
награбленных
robos
кража
ограбление
хищение
грабеж
воровство
угон
разбой
взлом
украл
ворую
pillaje
разграбление
грабеж
мародерства
ограбление
расхищения
saquear
разграбить
разграбления
грабежей
набег
разграблять
разбойничать
atracos
ограбление
грабеж
кража
налет
нападения
asaltos
нападение
ограбление
раунд
штурм
штурмовой
рейд
грабеж
налет
атаки
saqueo
разграбление
грабеж
мародерство
расхищение
награбленных
robo
кража
ограбление
хищение
грабеж
воровство
угон
разбой
взлом
украл
ворую
pillajes
разграбление
грабеж
мародерства
ограбление
расхищения
saquearon
разграбить
разграбления
грабежей
набег
разграблять
разбойничать

Примеры использования Грабежи на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Боевые действия и грабежи в Кабуле ведут к нанесению ущерба важным элементам национального культурного наследия, включая мечети,
Los combates y el saqueo en Kabul han provocado la pérdida de una parte importante del patrimonio cultural del país,
Министры осудили также убийства, грабежи и акты уничтожения имущества как граждан Гвинеи-Бисау,
Los Ministros condenaron también los asesinatos, los saqueos y la destrucción de los bienes pertenecientes tanto a nacionales
Главными причинами потерь недвижимости были систематическое уничтожение, а также грабежи и вандализм, имевшие место в период вторжения и оккупации.
Las causas principales de pérdida de bienes inmuebles obedecieron a la destrucción sistemática, así como al saqueo y al vandalismo que tuvieron lugar durante la invasión y ocupación.
Грабежи являются обычным делом во многих районах Сомали,
El saqueo es un rasgo común de la vida en algunas partes de Somalia,
Грабежи и вымогательства, совершаемые террористическими группами, предполагают нарушение права на свободу от нищеты.
Los robos y la extorsión por grupos terroristas violan el derecho a verse libre de pobreza.
Грабежи распространились на центр города торговую часть города
Los saqueos se extienden al sector comercial del centro de la ciudad
Налицо также систематические грабежи всех зданий, включая больницу,
También se puso en evidencia el saqueo sistemático de todos los edificios,
Вымогательство и грабежи вносят свою лепту в продолжающиеся поступления,
La extorsión y el saqueo contribuyen a mantener los ingresos,
Также продолжались грабежи и уничтожение имущества,
También continuaron el saqueo y la destrucción de bienes,
Участились также грабежи на главных дорогах, при этом некоторые боевики из« Новых сил»
También ha aumentado la frecuencia de los asaltos en las carreteras principales, y algunos elementos de las Forces nouvelles
Грабежи продолжались и после 20 мая,
Los saqueos continuaron hasta el 20 de mayo,
Как заказывал- все грабежи в районе парка Форест Хилл за последний год.
Tal y como pediste, todos los robos en la zona que rodea el parque Forest Hill el año pasado.
Совет решительно осуждает непрерывные нападения, грабежи и захват территории, совершаемые повстанческими группами на севере Мали,
El Consejo condena enérgicamente los ataques, el saqueo y la ocupación de territorio que siguen realizando grupos rebeldes en el norte de Malí
Наконец, в деревни приходят вооруженные группы, не принимавшие участия в боях, целью которых являются грабежи, поджоги и убийства.
Por último, grupos armados que no habían participado en el combate llegaron a las aldeas con el objeto de saquear, quemar y asesinar.
После падения Гагры сепаратисты начали массовые грабежи и убийства мирного населения.
Después de la caída de Gagra, los separatistas comenzaron el saqueo y el asesinato en masa de la población pacífica.
проведенных в прошлые годы, грабежи и нападения с применением огнестрельного оружия более часто происходят в городах развивающихся стран.
en las encuestas de años anteriores, los robos y asaltos con armas eran más frecuentes en ciudades situadas en países en desarrollo.
Кроме того, силы безопасности на систематической основе отбирали имущество у манифестантов и совершали грабежи.
Las fuerzas de seguridad también habían despojado sistemáticamente de sus bienes a los manifestantes y cometido actos de pillaje.
в страну медленно возвращается стабильность, даже несмотря на то, что проблемой попрежнему остаются грабежи и серьезные нарушения прав человека.
regresando lentamente al país, aunque continuaban los saqueos y violaciones graves de derechos humanos.
Африканцы должны также получить компенсацию за те разрушения и грабежи, которым их континент подвергался в колониальную эпоху.
El pueblo africano debe ser compensado por toda la destrucción y la usurpación de la que fue objeto durante la era colonial.
Силы безопасности также на систематической основе отбирали имущество у манифестантов и совершали грабежи.
Las fuerzas de seguridad también despojaron sistemáticamente de sus bienes a los manifestantes y cometieron actos de pillaje.
Результатов: 364, Время: 0.0846

Грабежи на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский