ATRAIGO - перевод на Русском

привлекаю
atraigo

Примеры использования Atraigo на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Oh, abril, usted sabe el drama atraigo.
Ой, Эйприл, ты знаешь я привлекаю драмы.
Y a los que yo atraigo, son unos pelmazos.
А те, которым я нравлюсь- не нравятся мне.
Sé que te atraigo.
Я знаю, что нравлюсь тебе.
Por supuesto, me atraigo a mi misma.
Ну конечно, я клюнула на саму себя.
Si me miro la mano, naturalmente atraigo tu mirada… y me permite entrar en tu espacio.
Если я смотрю на свою руку это, естественно, притягивает твой взгляд, и позволяет мне войти в твое пространство.
Mira, es, que atraigo las balas y no quería que te pasase nada.
Понимаешь, я словно магнит для пуль, и он не хочет подставлять тебя под удар.
Te atraigo, te intrigo, crees que soy un caballo salvaje
Тебя влечет ко мне, ты заинтригован. Я вижусь тебе дикой лошадкой,
¿qué más tienes? Principalmente atraigo a personas en posiciones de absoluta desesperanza,
В основном, я привлекаю людей в безвыходном положении,
no porque no te atraigo.
что вы считаете меня непривлекательной.
otras criaturas aladas me hizo saber que le atraigo, de la misma forma que… ya sabes.
женщина курирующая моль и другие крылатые существа так она увлеклась мною прямо как ты знаешь.
Y estas fuerzas actúan, atraen a cuerpos que tienen carga eléctrica.
И эти силы притягивают, действуют на электрически заряженные тела.
Me atraes tú.
Меня привлекаешь ты.
Me atrae mucho.
Меня тянет к ней.
Algo lo atrae…- y voy a averiguar qué es.
Что-то тянет его туда, и я узнаю, что именно.
Generalmente me atraen hombres más enérgico.
Мне нравятся парни, которые более решительны.
¡Scott me atrajo hasta su apartamento para que me matasen!
Скотт заманил меня к своему дому, чтобы меня убили!
Las rosas atraen el amor y el romance.
Розы притягивают любовь и романтику.
También se destacó la necesidad de atraer más conocimientos técnicos especializados para el proceso;
Была также подчеркнута необходимость вовлечения в этот процесс большего числа технических специалистов;
Les atrae tu perfume y tus productos del pelo
Их привлекают твои духи, лак для волос
La gente con talento atrae a las personas.
Людей привлекают талантливые.
Результатов: 40, Время: 0.053

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский