Примеры использования Basar en на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Las leyes relativas a los jóvenes se deben basar en una perspectiva amplia respecto de la mejor manera de proteger a los jóvenes y de garantizar su aportación a la sociedad.
se suele basar en diversos niveles jerárquicos de autoridad.
Algunos tipos de confianza se pueden basar en la noción artificial de“no forma parte de nosotros” en vez de en valores reales y experiencia directa.
Las tres delegaciones están de acuerdo con la Comisión Consultiva en que los informes de ejecución se deberían basar en los gastos efectivos.
hablan de responsabilidad se deberían basar en la buena voluntad
de sociedad queremos vivir, y esto se debe basar en valores verdaderamente universales.
El CIDA tiene conciencia de que en Africa el desarrollo duradero a largo plazo no se puede basar en la economía africana,
Los sistemas jurídicos indígenas se suelen basar en los principios de indemnización colectiva
La globalización no se puede basar en los meros beneficios económicos,
Por tanto, las relaciones sociales se debían basar en la igualdad y la justicia,
Los indicadores indirectos apropiados se deberían basar en una evaluación transparente y participativa de los embotellamientos.
que toda indemnización se debía basar en la tenencia de los asociados antes de la invasión.
Por lo tanto, una estrategia integral de las Naciones Unidas para poner fin al conflicto en Somalia se debe basar en una clara comprensión de la relación entre los tres componentes.
Para lograrlo, el Gobierno es plenamente consciente que ya no se puede basar en los pilares tradicionales de la economía.
indicadores se deberían basar en factores generales
Esto se podría basar en la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer, y también en la Declaración y Plataforma de Acción de Beijing,
La gobernanza de los recursos hídricos, que se debe basar en el principio de responsabilidad compartida en el plano internacional, requiere también que se preste particular atención a otro principio,
La propuesta de la Iniciativa Multilateral de Alivio de la Deuda se debe basar en el concepto de adicionalidad
El registro, que se podría basar en la experiencia de otros registros establecidos en el plano internacional,
Sólo quisiera agregar que nuestras conversaciones sobre Jerusalén se deben basar en el hecho de que Jerusalén es una parte integrante de los territorios ocupados,