BLANDAS - перевод на Русском

мягкие
suaves
blandos
leves
flexibles
esponjosas
acolchadas
слабые
débiles
debilidad
escasa
frágiles
deficientes
deficiencias
malas
debiles
blandas
мягких
blandos
suaves
flexibles
leves
indulgentes
soft
benignas
мягкими
suaves
blandos
leves
indulgentes
clementes
flexibles
benévolas
мягкой
suave
blanda
leve
flexibles
benigno
indulgentes
soft
gentil
слабыми
débiles
deficientes
frágiles
escasa
debilidad
blandas
las deficiencias
слабых
débiles
frágiles
deficientes
debilidad
escasa
deficiencias
blandas
endebles

Примеры использования Blandas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
las obligaciones de prevención fueran" blandas".
обязательства по предотвращению были" мягкими".
Y escribas una línea en las garras blandas localizarlos en este diente exacta posición en el futuro.
И книжники линии на мягкие губки их найти на этот точный зуб позиционировать в будущем.
500 ug/L en aguas blandas.
500 мкг/ л в мягкой воде.
se pondrán demasiado blandas.
они станут слишком мягкими.
Según la prensa, en Anguila sólo se consumen drogas blandas, como la marihuana.
По сообщениям прессы, в настоящее время потребление наркотиков в Ангилье ограничивается слабыми наркотиками, такими, как марихуана.
cuando garras blandas de corte es importante probar
когда резки мягкие губки важно попробовать
Un problema que está surgiendo recientemente en nuestra región es la defensa de las llamadas ventajas de la legalización de las drogas blandas y duras.
Новая в нашем регионе проблема связана с защитой так называемых преимуществ легализации слабых и сильных наркотиков.
Hasta principios del decenio de 1980, mi país afrontó el problema del uso indebido de drogas blandas.
До начала 80- х годов в моей стране существовала лишь проблема злоупотребления" слабыми наркотиками".
Los colocamos en camas blandas, en alfombras o al pie de una escalera
Мы кладем их в мягкие постели, завертываем в меховые коврики,
Se que suena machista, pero la ciencia dice que sois débiles y blandas.¿Que puedo hacer yo?
Знаю, звучит сексистски, но наука говорит, что вы мягкие и слабые. Что тут можно возразить?
En este video, demostramos la manera correcta de cortar OD agarre garras blandas y cubrir los fundamentos de la mandíbula suave.
В этом видео мы покажем, как правильно отрезать ОД, сжимая мягкие губки и покрыть мягкой челюсть основы.
Es una buena idea para limpiar las caras serradas de garras blandas y portagarras y las ranuras de t.
Это хорошая идея, чтобы очистить зазубренные грани на мягкие губки и мастер челюсти и t слоты.
incluso se puede ver algo de sus partes blandas.
сохранившие свое прижизненное положение, но даже некоторые мягкие части тела.
Varias delegaciones se pronunciaron en favor de que se diese la prioridad a las opciones" blandas", es decir,
Ряд делегаций высказались в пользу уделения приоритетного внимания" мягким" вариантам,
También hay una deficiencia en habilidades“blandas” fundamentales,
Недостаточное внимание уделяется важнейшим« мягким» навыкам,
la formación en habilidades blandas no estaba incluida en los sistemas educativos formales del continente.
до недавнего времени обучение мягким навыкам не было интегрировано в системы официального образования на континенте.
y sus mentes, blandas. Tanto
а разум слабеет- так,
los Rusos estuvieron en esa conferencia con sus sonrisas blandas y sus pésimos trajes.
русские были на той конференции с их льстивыми улыбками и плохими костюмами.
y esas superficies" blandas" no son dignas de confianza,
а на такого рода" мягкие" поверхности нельзя положиться,
más de un tercio de los jóvenes que asisten a establecimientos educativos consumen drogas blandas en forma periódica y el 42% de
одной трети молодых людей, посещающих школу, на регулярной основе потребляют слабые наркотики, а 42 процента населения считают,
Результатов: 74, Время: 0.0687

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский