Примеры использования Brusca на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
La delegación de Belarús se manifiesta preocupada por la brusca caída de las condiciones de vida de los palestinos a raíz del revés que ha sufrido el proceso de paz del Oriente Medio.
Las bolsas europeas también sufrieron una corrección en el cuarto trimestre de 1997 debido al temor de los inversores de las consecuencias de una brusca reducción en las exportaciones a Asia.
se propuso lograr una transición menos brusca empleando criterios de continuación en lugar de la clasificación binaria
La Autoridad Palestina enfrenta una crisis financiera grave en su intento de cubrir su nómina, pese a la disminución de sus ingresos fiscales y la brusca reducción de la inversión extranjera.
la antigua Unión Soviética ha ido aparejada de una disminución igualmente brusca del comercio exterior de esos países.
las políticas encaminadas a obtener elevadas tasas de rendimiento fueron algunos de los principales factores que causaron la brusca reducción de la demanda interna.
consolidar su capacidad productiva, la apertura brusca de mercados que podría causar la desindustrialización es motivo de preocupación.
Un ejemplo fue la salida brusca y masiva de capital después de que sobrevino la crisis financiera mundial.
Asimismo, las medidas tienen por objeto impedir una brusca polarización en el nivel de ingresos de la población
Además, la brusca contracción de la producción real complica sobremanera las iniciativas para restablecer la solidez del sector financiero.
No obstante, la muerte del joven manifestante provocó una brusca reacción y lamentablemente la muchedumbre se descontroló.
Brusca devaluación(del 85%)
La brusca subida de los precios internacionales de los alimentos en 2006 y 2007 dio lugar a un considerable aumento del costo total de las importaciones de alimentos para el grupo de los PMA.
cambios en la situación económica mundial o una brusca modificación de las pautas meteorológicas.
se llevará a cabo un minucioso análisis para determinar todos los peligros originados por cualquier condición ambiental extrema o manipulación brusca imaginable.
Me basta verla a usted con él para sentirme contenta. Aquella brusca expresión:«con él», conmovió a Kitty.
La contracción del comercio mundial de mercancías en 2008-2009 fue brusca, profunda, generalizada y simultánea.
Alemania experimentaron una brusca deceleración, en tanto que los Estados Unidos
A pesar de la brusca depreciación de las monedas nacionales, el aumento del volumen de exportaciones no
e incluso la brusca disminución en ese comercio,