CADA DOS MESES - перевод на Русском

каждые два месяца
cada dos meses
bimestrales
bimensuales
cada 2 meses
раз в два месяца
cada dos meses
bimensuales de
bimestrales de
quincenales de
bimensualmente
каждый второй месяц
cada dos meses
каждые 2 месяца
cada dos meses
cada 2 meses
каждые пару месяцев
cada par de meses
cada dos meses
два раза в месяц
dos veces al mes
bimensual de
bimestrales de
quincenal de

Примеры использования Cada dos meses на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Una importante esfera de cooperación es la eficiencia comercial: cada dos meses se reúne una fuerza de tareas interinstitucional en la que participan la UNCTAD,
Одной из основных областей сотрудничества является эффективность торговли: раз в два месяца проводит свои совещания межучрежденческая целевая группа,
con sujeción a un examen que se realizará cada dos meses.
дополнительный сбор за электроэнергию, который пересматривается каждые два месяца.
se reúne cada dos meses y trata todas las cuestiones planteadas sobre el terreno.
собирается раз в два месяца и рассматривает вопросы, поступающие с мест.
que se reúne una vez cada dos meses.
который проводит заседание каждые два месяца.
un Grupo de Amigos que se reúne cada dos meses.
Группой друзей, которая собирается раз в два месяца.
abjasia deberían reunirse cada dos meses, y acogiendo con beneplácito, a ese respecto, la reanudación de su labor.
абхазской сторон он должен собираться каждые два месяца, и приветствуя в этой связи возобновление его работы.
compuesta por 50 miembros, que se reunirá cada dos meses.
которая будет проводить заседания раз в два месяца.
el Gobierno de Transición Nacional de Liberia presentó un calendario de pagos por el que proponía hacer un pago de 50.000 dólares cada dos meses a partir de octubre de 2005.
переходное правительство Либерии препроводило график выплат, в котором оно предложило выплачивать взнос в размере 50 000 долл. США раз в два месяца начиная с октября 2005 года.
el Grupo para la concertación de políticas se reunió cada dos meses durante todo el período que abarca el informe.
Группа стратегических действий раз в два месяца проводила совещания.
En la Sede de las Naciones Unidas, el Foro tripartito sobre la cooperación interconfesional para la paz ha continuado organizando reuniones periódicas, una cada dos meses como promedio, para intercambiar información
Трехсторонний форум по межконфессиональному сотрудничеству во имя мира продолжал организовывать в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций регулярные совещания, в среднем один раз в два месяца, для обмена информацией
En las estimaciones de gastos se consignaron 30.800 dólares para viajes oficiales a Nueva York cada dos meses para que los funcionarios de la Misión de categoría superior celebraran consultas.
В смете расходов были предусмотрены ассигнования в размере 30 800 долл. США на одну официальную поездку старших сотрудников Миссии в Нью-Йорк в течение каждого двухмесячного периода для проведения консультаций.
dos veces cada dos meses pero que durante varios años se vio obligada a viajar entre el consulado de Rabat
посещала консульство один- два раза каждые два месяца, но ее годами вынуждали обращаться то в консульство в Рабате,
solicitamos que se haga todo lo posible para asegurar que esas reuniones se celebren cada dos meses, conforme a lo convenido, y que, en la medida de lo posible,
чтобы эти встречи проводились-- согласно договоренности-- раз в два месяца и чтобы,
En muchísimos casos, funcionarios iraquíes que acuden periódicamente cada dos meses a reuniones del Consejo de Seguridad para examinar sanciones,
Во многих случаях должностные лица Ирака, которые регулярно приезжают в связи с проводимыми Советом Безопасности каждые два месяца пересмотрами санкций, подают прошения о выдаче
solicita a la Secretaría que continúe organizando reuniones informativas oficiosas cada dos meses sobre la estrategia y todos sus aspectos operacionales.
полицейские контингенты странами, просит Секретариат продолжать проводить раз в два месяца неофициальные брифинги, посвященные этой стратегии во всех ее оперативных аспектах.
establecido en septiembre de 2005 y presidido por el Vicesecretario General, se reúne aproximadamente cada dos meses y ofrece orientación para una respuesta coordinada del sistema a escala mundial(ibíd., párr. 2).
проводит заседания примерно каждый второй месяц для представления руководящих указаний по скоординированному принятию системой Организации Объединенных Наций мер реагирования в глобальном масштабе( там же, пункт 2).
comunicaciones escritas cada dos meses, sobre el registro y el examen de las denuncias,
обмена письменными сообщениями каждые два месяца по вопросам регистрации жалоб,
cursos de repaso para casos de incendio para todo el personal cada dos meses y adiestramiento especializado para el personal de seguridad, entre otras cosas sobre escolta,
курсы переподготовки по пожаротушению для всех сотрудников каждые 2 месяца и специализированная подготовка для сотрудников службы безопасности по следующим темам:
solicita a la Secretaría que continúe organizando reuniones informativas oficiosas cada dos meses sobre la estrategia[global de apoyo a las actividades sobre el terreno]
с предоставляющими воинские и полицейские контингенты странами продолжать проводить раз в два месяца неофициальные брифинги, посвященные этой стратегии
que la Oficina y la Junta de Auditores celebran sesiones ordinarias de coordinación cada dos meses para armonizar sus programas de trabajo e intercambiar información actualizada.
Республики Иран в том, что УСВН и Комиссия ревизоров проводят каждые два месяца регулярные заседания по вопросам координации в целях согласования их программ работы и обмена текущей информацией.
Результатов: 147, Время: 0.0706

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский