CERRADURAS - перевод на Русском

замки
castillo
cerradura
palacio
cerrojo
castle
llave
fortaleza
candado
pestillo
заклепки
remaches
cerraduras
блокировки
bloqueo
bloquear
cerradura
cierre
cerrojo
замков
castillo
cerradura
palacio
cerrojo
castle
llave
fortaleza
candado
pestillo
замок
castillo
cerradura
palacio
cerrojo
castle
llave
fortaleza
candado
pestillo
замками
castillo
cerradura
palacio
cerrojo
castle
llave
fortaleza
candado
pestillo

Примеры использования Cerraduras на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Alguien ha pegado un chicle en las cerraduras.
Кто-то залепил жвачкой замок.
Ventanas armadas con tecnología, 6 cerraduras en la puerta de entrada.
Бронированные окна, на входной двери замок с 6 штифтами.
Sí, porque ha cambiado las cerraduras.
Да, потому что я сменила замок.
Cuando robaron a la Sra. Berkowitz le costó $35 poner cerraduras nuevas.
Когда миссис Берковиц обокрали ей поставили новый замок за$ 35.
Cambió las cerraduras.
Она сменила замок.
¿Cambiaste las cerraduras?
ТЫ СМЕНИЛ ЗАМКИ?
Dos cerraduras y dos cajas de seguridad.
Два замка и два сейфа.
Cuatro cerraduras y una barra de policía?
Четыре замка и решетка?
Tú hablabas de cerraduras y de llaves que no encajaban en ellas y te reías.
Ключ не подходил к замку. А вы еще и посмеивались.
No hay dos cerraduras que compartan la misma clave.
Никакие два замка не откроются одинаковым ключом.
CSU encontró PLA en las cerraduras del piso de Abby
Криминалисты обнаружили полистирол в замке от квартиры Эбби,
¿No se supone que eres una especie de Houdini con las cerraduras?
Ты разве не Гудини по замкам?
No le dirás nada a Hunter acerca de las cerraduras,¿no?
Ты ведь не расскажешь Хантеру о замках?
Betsy no cree en las cerraduras.
Бетси не доверяет замкам.
Bueno, eres la especialista en cerraduras.
Ну, ты ведь специалист по замку.
sabrías sobre mi habilidad con las cerraduras.
ты бы знал о моих способностях в замках.
En esta casa no hay cerraduras, señor.
Во всем доме нет ни одного замка, сэр.
Solo tienen cerraduras en los pisos superiores e inferiores.
У них скважины только на верхнем и нижнем этажах.
Cambió las cerraduras, para poder sorprender a los amantes.
Поменял замки в дверях, чтобы застать любовников врасплох.
Esas son muchas cerraduras para una puerta.
Черезчур много у вас замков на двери.
Результатов: 372, Время: 0.0679

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский