CERRARSE - перевод на Русском

закрыть
cerrar
clausurar
gorda
levantar
tapar
bloquear
закрытия
cierre
clausura
cerrar
liquidación
закрывать
cerrar
clausurar
gorda
levantar
tapar
bloquear

Примеры использования Cerrarse на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
los fondos fiduciarios deben cerrarse y el saldo restante debe devolverse a los donantes.
целевые фонды должны закрываться, а оставшиеся на их счетах средства возвращаться донорам.
Los fondos con saldos bajos deberían cerrarse, mientras que otros fondos deberían utilizarse para operaciones en marcha.
Фонды с небольшими остатками средств должны быть закрыты, а остальные фонды должны использоваться для финансирования текущих операций.
La zona de clasificación debe cerrarse en forma similar,
Сортировочная зона должны быть обособлена аналогичным образом
El Viceprimer Ministro opinaba que los expedientes sobre desarme podrían cerrarse por medios científicos
Заместитель премьер-министра считал, что досье по разоружению могут быть закрыты научно-техническим путем,
Sin embargo, debe cerrarse la notable brecha existente entre las políticas
Вместе с тем необходимо ликвидировать заметный пробел, который сохраняется между стратегиями
La aplicación de las Normas en la UNOPS significa que sus cuentas deben cerrarse y auditarse anualmente,
Принятие Стандартов со стороны ЮНОПС означает, что его счета должны закрываться и проверяться ревизорами каждый год,
Deben cerrarse los 18 tubos de descarga de efluentes que vierten a las aguas costeras
Должны быть перекрыты 18 сточных трубопроводов, по которым осуществляется сброс сточных вод различного качества
Es como un vaso sanguíneo que tiene que cerrarse después de nacer, pero a Lucy no le cerró.
Сосуд, который должен был закрыться после рождения. У Люси не закрылся..
El campamento de Mwene-Ditu tuvo que cerrarse a finales de octubre por falta de recursos.
Лагерь в Мвене- Диту должен быть закрыт в конце октября из-за отсутствия ресурсов.
El Sr. Kurbanov es tayiko y, al cerrarse la instrucción, cuando consultó el expediente,
Гн Курбанов является таджиком, и по завершении следственных процедур,
inferiores pueden cerrarse durante el transporte.
которые могут закрываться во время перевозки.
La ocupación de las Malvinas por parte del Reino Unido es una profunda herida en el corazón de América Latina que debe cerrarse.
Оккупация Мальвинских островов Соединенным Королевством стала глубокой раной в сердце Латинской Америки, которую необходимо заживить.
Es lamentable que en ocasiones las instalaciones de atención a esas personas tengan que cerrarse por falta de recursos.
Жаль ведь, что порой из-за нехватки средств попечительские заведения бывают вынуждены закрываться.
ese asunto humanitario sólo puede cerrarse con la restitución total de todos los bienes kuwaitíes.
этот гуманитарный вопрос может быть закрыт только после полного возвращения всего кувейтского имущества.
que deben cerrarse con urgencia y sin demora.
которые надлежит перекрыть в экстренном порядке и безотлагательно.
la utilización de niños por fuerzas de los gobiernos puede y debe cerrarse.
использования детей правительственными силами может и должна быть закрыта.
La UNOPS indicó que seguía dedicada a la limpieza para determinar cuáles de los proyectos antiguos debían cerrarse.
ЮНОПС указало, что оно попрежнему активно занимается выверкой данных, с тем чтобы определить, какие из старых проектов должны быть закрыты.
la grieta en el núcleo debería cerrarse.
разлом в Ядре должен закрыться.
al disminuir las áreas de producción de caña y cerrarse 70 Complejos Agroindustriales.
сократились площади выращивания сахарного тростника и закрылось 70 агропромышленных комплексов.
Es un placer para ellas abrirse para tí y una satisfacción cerrarse nuevo con el conocimiento de un trabajo bien hecho.
Ƒл€ нее удовольствие Ч открытьс€ д눬 ас и удовольствие закрытьс€ снова с осознанием хорошо выполненной работы.".
Результатов: 123, Время: 0.0554

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский