ЛИКВИДИРОВАТЬ - перевод на Испанском

eliminar
ликвидировать
покончить
ликвидации
устранения
искоренению
устранить
удалить
исключить
искоренить
удаления
erradicar
искоренение
ликвидировать
ликвидация
искоренять
покончить
борьбе
desmantelar
демонтировать
ликвидировать
ликвидации
демонтажа
роспуску
уничтожения
разрушить
уничтожить
разобрать
расформированию
suprimir
ликвидировать
исключить
упразднить
исключении
упразднения
опустить
ликвидации
отмене
снять
отменить
acabar
покончить
конец
ликвидировать
закончить
уничтожить
оказаться
прикончить
кончить
ГИИТНД
искоренить
liquidar
ликвидировать
урегулировать
погасить
непогашенные
ликвидации
погашения
урегулирования
abolir
ликвидировать
отмена
упразднение
упразднять
отменять
ликвидации
отмены смертной казни
subsanar
ликвидировать
устранения
устранить
исправления
преодоления
восполнения
ликвидации
исправить
восполнить
решения проблемы
eliminación
искоренение
устранение
уничтожение
отмена
упразднение
пресечение
снятие
ликвидации
удаления
утилизации
colmar
ликвидировать
восполнить
устранения
восполнения
заполнить
устранить
ликвидации
заполнения
преодоления
кольмара

Примеры использования Ликвидировать на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ликвидировать глобальный дефицит ресурсов, необходимых для борьбы с ВИЧ,
Subsanar el déficit mundial de recursos destinados al SIDA
Предлагается ликвидировать одну должность категории общего обслуживания( прочие разряды),
Se propone abolir un puesto del cuadro de servicios generales(Otras categorías)
Мы полны решимости ликвидировать Union Carbide,
Hemos decidido liquidar Union Carbide,
Ликвидировать врожденный сифилис( до уровня менее,
Eliminación de la sífilis congénita(menor a 0,5%)
Комиссия могла бы ликвидировать еще один пробел, если бы рассмотрела вопрос о последствиях действий, предпринятых в связи с юридически ничтожной оговоркой.
La Comisión podría subsanar otra carencia si abordara las consecuencias de los actos realizados amparándose en una reserva que sea nula de pleno derecho.
который согласно ее расчетам позволит ей ликвидировать свою задолженность в течение семилетнего срока.
le permitiría liquidar sus atrasos en un plazo de siete años.
Необходимо принять меры для обеспечения доступа ко всем заключенным во всех местах содержания под стражей и ликвидировать секретные тюрьмы.
Se deben adoptar medidas para asegurar el acceso a todos los presos en todos los lugares de detención, y abolir los centros de detención secretos.
Закрыть брешь, ликвидировать разрыв- вот вызов времени,
Cerrar el hueco, colmar la brecha, constituye un desafío
Представляется необходимым ликвидировать проволочки в процессе осуществления положений моратория
Parece necesario subsanar el retraso en la aplicación de las disposiciones de la moratoria
неактуальный орган и предложило ее ликвидировать.
irrelevante y propuso su eliminación.
Учитывая, что в течение следующих 12 месяцев предполагается сократить масштабы и ликвидировать несколько операций по поддержанию мира.
Teniendo en cuenta que en los próximos 12 meses se prevé reducir y liquidar varias operaciones de mantenimiento de la paz.
необходимость признать продуктивный потенциал женщин и ликвидировать дискриминацию в отношении их.
la necesidad de reconocer el potencial productivo de las mujeres y abolir la discriminación contra ellas.
Этот диалог вместе со способностью Миссии оперативно ликвидировать выявленные пробелы позволили укрепить отношения с ключевыми отраслевыми министерствами и государственными учреждениями.
Este diálogo, junto con la capacidad de la Misión para subsanar sin demora las lagunas detectadas reforzó las relaciones con los principales ministerios e instituciones públicas competentes.
такие меры позволят ликвидировать финансовые основы деятельности преступных организаций.
podían servir para desarticular las bases financieras de las organizaciones delictivas.
Ратифицировать и осуществлять международные конвенции о защите прав человека и ликвидировать все формы неравенства и дискриминации;
Ratificar y aplicar las convenciones internacionales sobre protección de los derechos humanos y eliminación de todas las formas de desigualdad y discriminación.
Прилагаются также усилия для того, чтобы ликвидировать нехватку средств финансирования с точки зрения как внутренних доходов,
Se están realizando esfuerzos para subsanar las carencias de recursos de financiación tanto en términos de ingresos domésticos
Вместе с тем некоторые контрольно-пропускные пункты все еще функционируют, поэтому было бы целесообразно ликвидировать их в кратчайшие сроки.
Sin embargo, aún se mantienen algunas barreras, por lo que sería aconsejable su pronta eliminación.
В 2013 году доноры сделали крупные взносы, которые позволили БАПОР ликвидировать финансовый дефицит.
En 2013 los donantes hicieron importantes contribuciones que permitieron al OOPS subsanar su déficit financiero.
документ Движения неприсоединения, возможна, но ликвидировать их, может быть, непросто.
los países no alineados, pero su eliminación sería difícil.
У инженеров есть возможность- и это их обязанность- ликвидировать критические недостатки нынешней системы.
Los ingenieros tienen tanto la oportunidad cuanto la responsabilidad de subsanar falencias fundamentales del sistema actual.
Результатов: 2788, Время: 0.1455

Ликвидировать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский