CHARLAR - перевод на Русском

поболтать
hablar
charlar
conversar
conversación
platicar
al día
una pequeña charla
поговорить
hablar
conversar
conversación
charlar
пообщаться
hablar
interactuar
charlar
pasar el rato
socializar
pasar tiempo
chatear
болтовню
charla
hablar
cháchara
conversaciones
tonterías
parloteo
потрепаться
hablar
charlar
поболтал
hablar
charlar
conversar
conversación
platicar
al día
una pequeña charla
поговорим
hablar
conversar
conversación
charlar
поболтала
hablar
charlar
conversar
conversación
platicar
al día
una pequeña charla
поболтаем
hablar
charlar
conversar
conversación
platicar
al día
una pequeña charla
пошушукаться

Примеры использования Charlar на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
sólo quería charlar.
Я просто хотел поговорить.
Dale Nick y yo un momento para charlar.
А мы с Ником тем временем поболтаем.
Quizá deberíamos ir a beber algo y charlar.
Давай выпьем и поговорим.
Vale, me encantaría charlar, pero.
Ладно, я бы поболтала, но.
Desde el juicio apenas te he visto, y menos hemos tenido tiempo para charlar.
Просто после суда я почти тебя не вижу, не то чтобы поговорить.
Podemos sentarnos en una mesa al lado del fuego y charlar.
Посидим за столом, у камина, согреемся и поболтаем.
Voy a llamarlo, sólo para charlar, eso no es nada malo.
Я позвоню ему. Просто поговорю. В этом нет ничего плохого.
Y charlar relajadamente, Voy a respirar un poco de aire fresco.
Ты останься и поболтай, я глотну свежего воздуха.
Ya sabes,"charlar"… porque.
Понимаешь," поговорит", потому что.
Gracias por charlar conmigo.
Спасибо, что поговорил со мной.
Leonard, de verdad que no es el mejor momento para charlar.
Леонард, сейчас действительно не время для болтовни.
Danke por charlar conmigo.
Данке" за то, что поговорила со мной.
Creo que voy a volver a ver a su madre y a charlar con ella.
Я пожалуй вернусь к ее матери и поговорю с ней.
No estoy mucho para charlar.
Я не настроена для болтовни.
Se sentó y se puso a charlar conmigo.
И он сказал, он поговорил со мной.
¿Disfrutaste charlar con mi hermana?
Тебе понравилось общаться с моей сестрой?
Beber, charlar, comer algo.
Пили, болтали, немного перекусили.
Disculpa, trato de charlar con mi amigo, Wally.
Извините. Я пытаюсь поговорить со своим другом Уолли.
Sólo quieres charlar.
Так ты поболтать хотела.
Llámame para que podamos charlar sobre algunas, ya sabes, otras oportunidades.
Позвоните мне, чтобы мы могли обсудить, скажем так, другие возможности.
Результатов: 282, Время: 0.4248

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский