CHICAS - перевод на Русском

девушки
chicas
niñas
mujeres
novia
muchachas
jóvenes
señoritas
girls
damas
adolescentes
девочки
niñas
chicas
muchachas
mujeres
jóvenes
девчонки
chicas
niñas
mujeres
muchachas
ребята
gente
tios
chicos
muchachos
amigos
tipos
tíos
niños
hombres
están
дамы
damas
señoras
chicas
mujeres
mesdames
reinas
девок
chicas
mujeres
цыпочки
chicas
mujeres
puntillas
puntas de pie
леди
lady
dama
mujer
señora
chica
девченки
chicas
niña
девиц
chicas
mujeres
doncellas
vírgenes

Примеры использования Chicas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La mayoría de estas chicas se asfixian al pulsar el botón de un ascensor.
Большинство этих девиц выматывает одно нажатие кнопки лифта.
Mis chicas son geniales.
Мои цыпочки выглядят отлично.
Yo esperaré aquí con todos tus amigos y todas las chicas con las que te has acostado.
Подожду среди твои дружков и девок, с которыми ты спал.
Chicas, en ese momento del mes, os invito a pensar en este hombre.
Дамы, во время ваших менструаций предлагаю вам подумать об этом мужчине.
Esperen chicas, no necesitan esta maquina,
Подождите, Леди. Вам не нужна эта штука.
Es muy dulce, pero ahora no es buen momento, chicas.
Это очень мило, ребята, но сейчас не самое подходящее время.
Chicas,¿sabeis dónde está el vino?
Вы, дамочки, знаете, где оставить вино?
Las chicas de detrás de mí me pisaban los talones adrede.
Девченки позади намеренно наступали мне на пятки.
Dios, chicas, estaré por aquí… mirando chicos en mi reservado.
Божечки, девчата, я присяду тут, полюбуюсь на парней в своей кабинке.
La mayoría de estas chicas son demasiado mayores para nosotros de todos modos.
Многие из этих девиц слишком для нас стары.
¡Aquí tienen chicas zombis y puedes comprar un rato con ellas!
У них есть цыпочки- зомби, с которыми можно провести время!
Basta para todas las chicas, autos lujosos
Хватит на лучших девок, на все роскошные тачки
Lo siento, chicas, pero la hora de visitas ha acabado.
Простите, дамы, но время посещений окончено.
Chicas, miren lo que puedo hacer con las mascaras de oxigeno.
Леди, посматрите что я могу сделать с масками для кислорода.
Habla demasiado, pero me alegro de que no os hayáis rendido, chicas.
Он говорит слишком много, но я рада, что вы ребята не сдались.
Muchas chicas de allí piensan que ellos son vampiros.
Парочка девченок там думают, что они вампиры.
¿Esto es lo que hacen las chicas después de pelearse con un tío?
Это, то что девченки всегда делают после ссоры с парнем?
Chicas llorad, chulos morid.
Дамочки рыдают, сутенеры подыхают.
Hola, chicas.¿Ves lo que estás haciendo, Nick?
Привет, цыпочки! Видишь, что ты делаешь, Ник?
Quieren chicas regordetas que no puedan tener hombres y hombres que matan gente.
Пухлощеких девиц, которые не могут удержать мужчин и мужчин, которые убивают.
Результатов: 9416, Время: 0.0996

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский