COLABORABA ESTRECHAMENTE - перевод на Русском

тесно сотрудничает
colabora estrechamente
coopera estrechamente
trabaja en estrecha colaboración
trabaja estrechamente
estrecha cooperación
тесно взаимодействует
colabora estrechamente
trabaja en estrecha colaboración
coopera estrechamente
trabaja estrechamente
trabaja en estrecha cooperación
trabaja en estrecho contacto
mantiene una estrecha
работает в тесном контакте
colabora estrechamente
trabaja en estrecha colaboración
trabaja estrechamente
trabaja en estrecha cooperación
trabaja en estrecho contacto
trabaja en estrecha relación
actúa en estrecha colaboración
тесно работает
colabora estrechamente
trabaja en estrecha colaboración
trabaja estrechamente
тесное сотрудничество
estrecha cooperación
estrecha colaboración
colaborando estrechamente
cooperando estrechamente
trabajando estrechamente
тесно сотрудничал
colaboró estrechamente
cooperó estrechamente
trabajó estrechamente
estrecha colaboración
estrecha cooperación
тесно сотрудничала
colaboró estrechamente
cooperó estrechamente
trabajó en estrecha colaboración
ha trabajado estrechamente
trabajó en estrecha cooperación
тесном взаимодействии
estrecha colaboración
estrecha cooperación
estrecha coordinación
colaborar estrechamente
estrecho contacto
estrecha relación
estrecha interacción
trabajar estrechamente
активно сотрудничает
coopera activamente
colabora activamente
colabora estrechamente
trabaja activamente
activa cooperación
cooperó estrechamente
coopera ampliamente
ha cooperado intensamente

Примеры использования Colaboraba estrechamente на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La Oficina Política de las Naciones Unidas en Bougainville colaboraba estrechamente con todas las partes interesadas en las cuestiones de la isla
Отделение Организации Объединенных Наций по политическим вопросам на Бугенвиле тесно сотрудничает со всеми партиями на острове
era uno de los sectores en los que la OMC colaboraba estrechamente con la UNCTAD y el CCI.
одной из тех областей, в которых ВТО тесно работает с ЮНКТАД и МТЦ.
convino en que el Fondo colaboraba estrechamente con la USAID en varias esferas.
что Фонд тесно взаимодействует с ЮСАИД в ряде областей.
El UNICEF experimentaba con varias estrategias para prestar servicios de extensión a los segmentos vulnerables de la población y colaboraba estrechamente con la UNAMA, sobre todo en la protección de la infancia.
ЮНИСЕФ проводил эксперименты с рядом стратегий просветительской деятельности, ориентированной на уязвимые группы населения, и тесно сотрудничал с МООНСА, в частности в области защиты детей.
En el plano regional, Singapur colaboraba estrechamente con la ASEAN, en particular en el marco de la Comisión Intergubernamental de Derechos Humanos
На региональном уровне Сингапур тесно сотрудничает с АСЕАН, в частности в рамках его Межправительственной комиссии по правам человека
Francia dijo que colaboraba estrechamente con la Argentina en la adopción
Франция отметила, что она тесно сотрудничала с Аргентиной в деле принятия
Señaló que la erradicación de la pobreza sería siempre la prioridad principal del PNUD y que este colaboraba estrechamente con los Estados miembros para asegurar que el tema ocupara un lugar destacado en el marco para el desarrollo después de 2015.
Она отметила, что ПРООН всегда будет рассматривать искоренение нищеты как одну из своих первоочередных задач и тесно сотрудничает с государствами- членами в обеспечении того, чтобы эта задача занимала видное место в повестке дня на период после 2015 года.
declaró que había creado un comité que colaboraba estrechamente con las embajadas afectadas a fin de determinar los daños
заявило об учреждении комитета, который тесно сотрудничает с соответствующими посольствами в целях оценки ущерба
los planes encaminados a promover los derechos de la mujer y colaboraba estrechamente con el Ministerio de Asuntos de la Mujer.
нацеленных на поощрение прав женщин, и тесно сотрудничает с Министерством по делам женщин.
observadoras y que la CEPE colaboraba estrechamente con todas las partes interesadas pertinentes en los foros intergubernamentales.
ЕЭК ООН тесно сотрудничает со всеми соответствующими заинтересованными сторонами в рамках межправительственных форумов.
La Dirección de Lucha contra las Drogas colaboraba estrechamente con la Policía de Lucha contra la Droga del Afganistán
УОСЗН тесно взаимодействовало с Афганской полицией по борьбе с наркотиками, включая ее Национальную службу перехвата,
La CEPA había adoptado un enfoque de grupos temáticos para sus actividades de apoyo a la NEPAD y colaboraba estrechamente con la Unión Africana,
ЭКА осуществляет свою деятельность в поддержку НЕПАД через систему тематических направлений, тесно сотрудничая с Африканским союзом, региональными экономическими сообществами
el Plan de Acción, y colaboraba estrechamente con el Observatorio Europeo de las Drogas y las Toxicomanías.
Плана действий, и тесно взаимодействовала с Европейским центром мониторинга наркотиков и наркомании.
el DIP declaró que la Dependencia de Acreditación y Enlace con los Medios de Información colaboraba estrechamente con la Oficina del Portavoz para responder a las indagaciones de los medios de difusión.
Группа аккредитации представителей средств массовой информации и связи тесно взаимодействовала с Канцелярией пресс-секретаря, отвечая на запросы средств массовой информации.
La Asamblea Nacional y el Senado se hicieron eco de las palabras del Presidente Kabila al afirmar que el Parlamento colaboraba estrechamente con el Gobierno en el establecimiento del marco jurídico necesario para llevar a cabo varias reformas importantes.
Представители Национальной ассамблеи и Сената присоединились к словам президента Кабилы, отметив, что парламент работает в тесном сотрудничестве с правительством в деле создания правовой основы для проведения ряда важных реформ.
El Gobierno también colaboraba estrechamente con el Parlamento con miras a establecer el marco jurídico necesario para la financiación de las actividades de la oposición política,
Правительство также работает в тесном взаимодействии с парламентом в деле создания правовой основы для финансирования и деятельности политической оппозиции,
El país mencionó que colaboraba estrechamente con sus asociados para el desarrollo
Самоа отметила, что поддерживает тесное взаимодействие со своими партнерами по процессу развития
que dirigía el Primer Ministro, colaboraba estrechamente con las organizaciones no gubernamentales
возглавляемый премьер-министром, работает в тесном сотрудничестве с неправительственными организациями
Con este fin, la Comisión Estatal colaboraba estrechamente con diversas organizaciones internacionales,
С этой целью Государственная комиссия тесно сотрудничает с различными международными организациями,
el representante señaló que su Gobierno colaboraba estrechamente con los Territorios para cumplir los compromisos asumidos en el marco de acuerdos multilaterales
представитель заявил, что его правительство тесно сотрудничает с территориями в целях выполнения обязательств, которые оно приняло на себя в соответствии с многосторонними соглашениями,
Результатов: 86, Время: 0.1283

Colaboraba estrechamente на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский