COMO ASIGNATURA - перевод на Русском

как отдельный предмет
como asignatura
качестве предмета
como asignatura
como objeto
в качестве дисциплины
como asignatura
como materia

Примеры использования Como asignatura на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Por ejemplo, la enseñanza en el idioma chin como asignatura propiamente dicha en las escuelas primarias está prohibida desde 1990
Например, преподавание языка чин в качестве отдельного предмета в начальной школе запрещено с 1990 года, и только бирманский язык
En la Universidad de Oulu se puede estudiar el idioma y la cultura saamis como asignatura principal y, en las Universidades de Helsinki y de Laponia, como asignatura secundaria.
В университете Оулу предоставляется возможность для изучения языка саами и культуры этого народа в качестве основного предмета, а в университете Хельсинки и в университете Лапландии-- в качестве вторичного предмета.
los idiomas de estos grupos también se enseñan como asignatura en las escuelas públicas generales,
для австрийских этнических групп, их языки преподаются в качестве предмета в общеобразовательных государственных школах,
El objetivo principal de esta estrategia no solamente consiste en incorporar dicho programa al sistema educativo como asignatura escolar, sino en hacer
Основной целью данной стратегии является внедрение ЗОЖ в систему обучения не только как предмет, но и как культуру поведения учащихся для улучшения
de enseñanza bilingüe o de clases complementarias en el idioma de la minoría con elementos de la cultura nacional como asignatura electiva.
создание дополнительных классов, в которых обучение осуществляется на языках меньшинств, при этом в качестве отдельного предмета изучаются элементы национальной культуры.
los idiomas de estos grupos también se enseñan como asignatura en el sistema educativo público general en diversos tipos de centros
языки этнических групп преподаются также в качестве школьных предметов в разных типах школ общеобразовательной государственной системы
enseñanza en 39 y otros 50 se estudian como asignatura.
50 языков народов России изучаются как учебный предмет.
en particular unidades didácticas sobre metodología, como asignatura separada de un nivel superior de enseñanza.
в частности, по модулям методологии и в качестве отдельного предмета на уровне высшего образования.
la educación física como asignatura obligatoria en los planes de estudios.
физического воспитания в качестве дополнительного предмета в учебные программы.
También se está debatiendo con el sector docente la posibilidad de incluir en el programa de estudios como asignatura obligatoria la información y educación en atención de salud(bajo la categoría de cuidados).
Также проводятся переговоры с сектором образования о включении информации и просвещения по проблеме охраны здоровья в учебные планы в качестве обязательного предмета( в соответствии с категорией медицинского обслуживания).
los idiomas que hablan esos grupos étnicos se enseñan como asignatura en las escuelas públicas generales,
на которых говорят этнические группы, изучаются в качестве отдельного предмета в общеобразовательных государственных школах,
Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes se ha incluido la Convención como asignatura del programa de estudios del Centro de capacitación del Ministerio.
других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания" Конвенция ООН против пыток включена в учебную программу Учебного Центра как отдельный предмет.
El área de estudios de la mujer se ha integrado en el sistema de educación superior de Turquía como asignatura y se han creado programas para graduados en las Universidades de Estambul, Ankara y Universidad Técnica del Oriente Medio,
Область исследования проблем, касающихся женщин, была включена в систему высшего образования в Турции в качестве самостоятельной дисциплины и курс специализации по этому предмету был введен в Стамбульском университете, университете Анкары
también se enseñaba como asignatura.
этот язык изучается и как отдельный предмет.
Mejorar la enseñanza de los derechos humanos como asignatura en las escuelas y las instituciones de enseñanza superior,
Улучшение преподавания прав человека как предмета в школах, колледжах и высших учебных заведениях
en los centros de enseñanza situados en las regiones habitadas por grandes concentraciones de minorías étnicas se han elaborado planes de estudio que tienen por objeto la enseñanza de la lengua materna como asignatura escolar tres veces por semana.
на котором ведется преподавание в учебных заведениях, расположенных в районах компактного проживания этнических меньшинств, были разработаны учебные программы, которые предусматривают обучение родному языку в качестве школьного предмета( занятия три раза в неделю).
los derechos humanos como asignatura fundamental.
в области прав человека в качестве основного предмета в системе образования.
las denominadas escuelas satélite, la enseñanza de la lengua autóctona durante los tres primeros años con el inglés como asignatura y la introducción de las escuelas móviles para el pueblo nómada ovahimba.
преподавание местного языка в течение первых трех лет обучения с английским языком в качестве учебного предмета; а также организацию передвижных школ для общины овахимба, ведущей кочевой образ жизни.
para la paz y los derechos humanos como asignatura fundamental del sistema educativo.
включить тему воспитания в духе мира и прав человека в качестве основного предмета в систему образования.
a estudiar métodos prácticos para introducir la enseñanza de los derechos humanos como asignatura en los programas de enseñanza preescolar,
изучить практические возможности включения проблематики прав человека в качестве учебной дисциплины в учебные программы системы дошкольного,
Результатов: 54, Время: 0.0621

Como asignatura на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский