COMO SEA POSIBLE - перевод на Русском

как можно скорее
antes posible
cuanto antes
a la brevedad posible
pronto
como sea posible
más pronto posible
pronto como puedas
lo más rápido posible
как можно
cómo puede
posible
cuanto
manera
como cabría
насколько это возможно
en la medida de lo posible
en lo posible
sea posible
en la medida en que sea posible
en la medida en que sea practicable
как смогу
como pueda
como sea posible
сколько возможно
como puedas
como sea posible
насколько возможно
posible
en la medida de lo posible
que podemos
en la medida de sus posibilidades
как можно скорей
lo antes posible
como sea posible
pronto como puedas
cuanto antes
как возможно
cómo es posible
cómo pueden
как можно точнее

Примеры использования Como sea posible на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Vamos tan rápido como sea posible!
Мы работаем так быстро, как можем!
La primera revisión debe realizarse tan pronto como sea posible tras el inicio de la detención.
Первый пересмотр должен проводиться по возможности как можно раньше после проведения задержания.
Tan rápido como sea posible.
Mencionémoslo tan frecuentemente como sea posible.
Давайте вспоминать об этом как можно чаще.
Tan pronto como sea posible.
Как можно быстрее.
Pregunta o que me llame tan pronto como sea posible.
Вопрос Он позвонит мне как это будет можно?
Necesitamos tener tantos bebés como sea posible.
Мы должны сделать как можно больше детей.
Me gustaría que este problema sea tan rápido y discreto como sea posible.
Я бы хотела бы покончить со всем этим как можно быстрее и незаметнее.
Dígales que les quiero aquí tan pronto como sea posible.
Передайте, что я хочу их видеть. столь быстро, как только возможно.
Tan pronto como sea posible.
Так быстро, как это возможно.
Tenemos que salir tan pronto como sea posible.
Мы должны уехать, так скоро, как это возможно.
Necesito almacenar tanto de ti como sea posible.
Мне нужно сохранить от тебя столько, сколько только возможно.
Déme esos fondos de depósito tan pronto como sea posible.
Предоставьте мне эти деньги сразу как будет возможность.
Lo que necesitáis es un resultado claro, tan rápido como sea posible.
Что вам на самом деле нужно- чистый результат, и как можно быстрей.
No hasta que Devon esté tan lejos de Shepherd como sea posible.
Не скажу, пока Девон не окажется так далеко от Шепард, как только возможно.
Vamos… tan rápido y lejos como sea posible.
Уезжай… так далеко и быстро, как только можешь.
Tenemos que devolverlos a bordo tan pronto como sea posible.
Мы должны вернуть их, и сделать это как можно скорее.
Quería irme tan lejos de usted como sea posible.
Я уйду так далеко от вас, как это возможно.
Intentaré retrasarlo tanto como sea posible.
Я попытаюсь отложить это так как только смогу.
Podemos intentar conseguir otra persona pequeña aquí… tan pronto como sea posible.
Мы можем попробовать найти другого маленького персонажа… так скоро, как это возможно.
Результатов: 293, Время: 0.0845

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский