CONCURSO - перевод на Русском

конкурс
concurso
competencia
competición
certamen
convocatoria
licitación
desfile
competition
соревнование
competencia
competición
concurso
carrera
evento
torneo
campeonato
una competicion
competir
состязание
competencia
concurso
competición
torneo
carrera
competir
contienda
evento
deporte
конкурсные экзамены
concursos
exámenes competitivos
los exámenes por oposición
конкурсной основе
concurso
proceso competitivo
manera competitiva
base competitiva
mediante licitación
forma competitiva
competitive basis
викторину
concurso
trivial
examen
конкурсе
concurso
competencia
competición
certamen
convocatoria
licitación
desfile
competition
конкурса
concurso
competencia
competición
certamen
convocatoria
licitación
desfile
competition
конкурсу
concurso
competencia
competición
certamen
convocatoria
licitación
desfile
competition
соревновании
competencia
competición
concurso
carrera
evento
torneo
campeonato
una competicion
competir
соревнования
competencia
competición
concurso
carrera
evento
torneo
campeonato
una competicion
competir
конкурсных экзаменов
состязании
competencia
concurso
competición
torneo
carrera
competir
contienda
evento
deporte
соревнований
competencia
competición
concurso
carrera
evento
torneo
campeonato
una competicion
competir
конкурсного экзамена
конкурсный экзамен
состязания
competencia
concurso
competición
torneo
carrera
competir
contienda
evento
deporte
викторине

Примеры использования Concurso на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Personal contratado por concurso nacional.
Персонал, набираемый по итогам национальных конкурсных экзаменов.
Un juicio no es un concurso de popularidad.
Суд- это вам не состязание за популярность.
¡retar a un montón de niños a un concurso de break dance!
Только что… вызвали парочку детей на соревнования по брейк-дансу!
Lo gané en un concurso.
выиграл в состязании.
Estoy en un concurso.
Я участвую в соревновании.
Era, uh… el final del primer día del concurso.
Это был конец первого дня соревнований.
Examen de los procesos institucionales del concurso nacional de contratación.
Завершен обзор процедур проведения национальных конкурсных экзаменов для найма персонала.
El amor no es concurso, Martha.
Любовь- это не состязание, Марта.
La OGRH ha aceptado preparar y organizar un concurso especializado en derechos humanos.
ОУЛР согласился подготовить и организовать проведение специализированного конкурсного экзамена по правам человека.
No sé ni para qué me molesto en competir en este estúpido concurso.
Даже не знаю, почему я так втянулась в борьбу в этом глупом соревновании.
Es para el concurso escolar de cohetes.
Это для" Ракетного Соревнования" в школе.
La Srta. Hussa les explicará las reglas del concurso.
Хасса объяснит вам правила соревнований по Корану.
Profesor, va a abrir un concurso para elegir el esposo de Il-mae?
Учитель, вы выберите мужа для Иль- мэ в открытом состязании?
Sí, haremos un concurso.
Да, давай устроим состязание.
¿Por qué el concurso del pub terminó?
Почему закончились викторины в пабе?
Toshi, es un concurso de cohetes.
Тоши, это ракетные соревнования.
A la espera de resultados de concurso.
Ожидаются результаты конкурсного экзамена.
No vinimos a participar en el concurso.
Нет, мы не участвуем в состязании.
Pensé en ir a buscarlo después del concurso de baile.
Я планировала познакомиться с ним, после соревнований по танцам.
Papi,¿serás el juez de nuestro concurso de gritos?¡Claro?
Папочка, станешь судьей на нашем соревновании крика?
Результатов: 1749, Время: 0.1132

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский