CONTRIBUIR A MEJORAR - перевод на Русском

способствовать улучшению
contribuir a mejorar
ayudar a mejorar
contribuir al mejoramiento
servir para mejorar
promover el mejoramiento
promover una mejor
facilitar la mejora
способствовать повышению
contribuir a mejorar
contribuir a aumentar
ayudar a mejorar
fomentar
contribuir al mejoramiento
ayudar a aumentar
reforzar
contribuir a incrementar
promover una mayor
realzar
содействовать улучшению
contribuir a mejorar
ayudar a mejorar
contribuir al mejoramiento
promover una mejor
fomentando una mejor
promover una mayor
fomentar la mejora
ayudar a aliviar
contribuir a la mejora
promoviendo el mejoramiento
содействие улучшению
promoción
contribuir a mejorar
contribuir a la mejora
contribuir al mejoramiento
ayudar a mejorar
promover la mejora
fomentar un mejor
fomentar el mejoramiento
apoyo a la mejora
facilitación de mejoras
содействовать повышению
contribuir a mejorar
promover una mayor
fomentar
ayudar a mejorar
ayudar a aumentar
contribuir a elevar
contribuir a aumentar
a coadyuvar al incremento
contribuir al fortalecimiento
contribuir a reforzar
способствовать совершенствованию
contribuir a mejorar
contribuir al mejoramiento
ayudar a mejorar
contribuir a perfeccionar
contribuir al perfeccionamiento
помочь улучшить
ayudar a mejorar
contribuir a mejorar
содействовать укреплению
promover
contribuir al fortalecimiento
fomentar
contribuir a fortalecer
ayudar a fortalecer
contribuir a reforzar
apoyando el fortalecimiento
contribuir a la consolidación
contribuir a consolidar
contribuir a mejorar
способствовать расширению
promover
fomentar
contribuir a ampliar
contribuir a aumentar
contribuir a mejorar
contribuir a la expansión
contribuir al aumento
incrementar
facilitar la ampliación
ayudar a ampliar
содействовать совершенствованию
contribuir a mejorar
contribuir al mejoramiento
promover una mejor
promover la mejora
содействия повышению
помочь повысить
внести вклад в повышение
помочь улучшению
содействие совершенствованию
привести к улучшению

Примеры использования Contribuir a mejorar на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
las iniciativas que puedan contribuir a mejorar la democracia y al empoderamiento de la sociedad civil en Europa.
которые могут способствовать укреплению демократии и развитию гражданского общества в Европе.
al interés directo en las políticas económicas debería contribuir a mejorar el diseño de dichas políticas
контроль в контексте нынешнего подхода должен помочь улучшить разработку политики
Hay que reflexionar más detenidamente sobre la manera en que el futuro sistema de IG puede contribuir a mejorar la gestión.
Необходимо дополнительно продумать, как будущая система УИ могла бы содействовать совершенствованию управления.
Es muy difícil que los acuerdos que introducen complejas innovaciones en materia de reglas preferenciales puedan contribuir a mejorar el sistema multilateral.
Весьма маловероятно, чтобы договоры, предусматривающие комплексные нововведения в сфере преференциальных норм, могли бы способствовать совершенствованию многосторонней системы.
Ese programa puede contribuir a mejorar la reputación del Fondo
Такая программа может помочь повысить репутацию Фонда
multilaterales debe contribuir a mejorar la cooperación y el acuerdo en la región de Asia y el Pacífico.
многосторонних механизмов должно способствовать укреплению сотрудничества и согласия в АТР.
III.¿Cómo puede una perspectiva de derechos humanos contribuir a mejorar la función pública?
III. Как подход, ставящий во главу угла права человека, может помочь улучшить работу государственной службы?
cuya ejecución debería contribuir a mejorar la situación.
осуществление которых должно помочь улучшить положение.
la observancia de principios fundamentales comunes pueden contribuir a mejorar la seguridad del personal humanitario.
соответствие всех основополагающих принципов, несомненно, могут помочь улучшению безопасности гуманитарных работников.
El Comité está deseoso de contribuir a mejorar la situación en Bosnia
Комитет стремится внести свой вклад в улучшение ситуации в Боснии
Viii Contribuir a mejorar e institucionalizar la coordinación entre los sectores civil
Viii содействие совершенствованию и институционализации военно- гражданского взаимодействия,
otras aplicaciones electrónicas prometedoras que podrían contribuir a mejorar el proceso de edición.
других прикладных программ, которые могли бы повысить эффективность процесса редакционного контроля.
El objetivo general de la reunión del grupo de expertos es contribuir a mejorar las condiciones de vida de los indígenas de la zonas urbanas
Общая цель совещания группы экспертов заключается в содействии улучшению условий жизни коренных народов в городах
Los nuevos cálculos deberán contribuir a mejorar la precisión y exhaustividad de los inventarios
Перерасчеты должны приводить к повышению точности и полноты кадастров
Contribuir a mejorar la producción o la distribución de los productos
Способствуют улучшению производства или распределения товаров
El UNFPA presentaría una programación basada en los derechos humanos para contribuir a mejorar la vida de las personas.
Фонд будет заниматься составлением ориентированных на соблюдение прав человека программ для содействия улучшению жизни людей.
Las medidas destinadas a mejorar la gestión del estiércol también pueden contribuir a mejorar la calidad el agua.
Меры по обеспечению более эффективной утилизации отходов животноводства тоже способствуют повышению качества воды.
Las garantías negativas de seguridad deben pasar a formar parte de un régimen de tratados vinculantes y, de ese modo, contribuir a mejorar el entorno de seguridad de la mayoría de los países.
Негативные гарантии безопасности должны стать частью юридически обязательного договорного режима, тем самым дополнительно способствуя улучшению положения в сфере безопасности большинства стран.
Los programas deportivos en las escuelas animan a los niños a matricularse y a asistir a la escuela y pueden contribuir a mejorar el rendimiento académico.
Школьные спортивные программы дают детям мотивацию для посещения школы и способствуют повышению успеваемости.
adopción de decisiones y la dedicación de los interesados puede contribuir a mejorar la rendición de cuentas y reducir la corrupción.
транспарентность процесса принятия решений также способствуют укреплению подотчетности и сокращению масштабов коррупции.
Результатов: 339, Время: 0.1264

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский