CORROBORAN - перевод на Русском

подтверждают
confirman
reafirman
reiteran
demuestran
corroboran
respaldan
justifican
ratifican
prueban
acreditan
подкрепляют
se refuerzan
apoyan
respaldan
sustentan
confirman
corroboran
se fortalecen
свидетельствуют
indican
demuestran
revelan
sugieren
reflejan
se desprende
apuntan
ilustran
manifiesto
prueba
подтверждает
reafirma
confirma
reitera
demuestra
ratifica
corrobora
renueva
respalda
prueba
подтверждающие
confirman
demostrar
justificativos
corroboraban
reafirman
acrediten
se afirma
pruebas
atestiguan
acreditativos
подтвердили
confirmaron
reafirmaron
reiteraron
renovaron
han demostrado
ratificaron
corroboraron

Примеры использования Corroboran на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Corroboran esta conclusión el carácter muy común de tales reservas
Этот вывод подкрепляется весьма широкой распространенностью таких оговорок
La documentación proporcionada por el Iraq en respuesta a insistentes pedidos del OIEA después de las conversaciones técnicas de alto nivel de agosto de 1995, corroboran esa afirmación.
Это утверждение подтверждается документами, предоставленными Ираком в ответ на настойчивую просьбу МАГАТЭ после состоявшихся в августе 1995 года технических переговоров на высоком уровне.
Todos estos informes corroboran los resultados de los demás acerca de la atroz situación humanitaria que impera en los territorios ocupados.
Во всех этих докладах подтверждаются выводы других докладов, касающихся острой гуманитарной ситуации, сложившейся на оккупированных территориях.
Las simulaciones actuariales llevadas a cabo por la OIT para pronosticar el funcionamiento de los regímenes nacionales de seguridad social corroboran el importante papel de los migrantes en el desarrollo.
Проигрывание симулятивных моделей МОТ в целях выявления будущего поведения национальных систем социального обеспечения подтвердило важную роль, которую мигранты будут играть в процессе развития.
Las cláusulas concretas del contrato no corroboran la afirmación de IRI de que no quedaban gastos adicionales importantes por efectuar.
Утверждение" ИРИ" о том, что у нее не должно было возникнуть дополнительных крупных расходов, не подтверждается конкретными положениями контракта.
Los mercenarios arrestados en esta región por las fuerzas de seguridad del Gobierno desde 1991 corroboran esa presencia.
Наемники, захваченные в этом районе правительственными силами безопасности с 1991 года, подтверждают факт их присутствия.
Esas conclusiones, que corroboran el análisis del Secretario General,
Сделанные выводы, которые подтверждают анализ, проведенный Генеральным секретарем,
Las conclusiones de la Junta sobre la gestión de los servicios de conferencias(párrs. 148 a 150) corroboran las observaciones formuladas periódicamente por la Comisión Consultiva al examinar el proyecto de presupuesto presentado por el Secretario General.
Выводы Комиссии в отношении управления конференционным обслуживанием( пункты 148- 150) подтверждают замечания, которые Консультативный комитет регулярно делает при рассмотрении предложений Генерального секретаря по бюджету.
Además, los datos facilitados por Jordania no corroboran la afirmación de que el aumento de la inversión en el sector hídrico fue consecuencia de los daños resultantes de la presencia de los refugiados.
Кроме того, данные, представленные Иорданией, не подкрепляют утверждения о том, что рост объема инвестиций в водохозяйственный сектор объяснялся ущербом, причиненным в результате присутствия беженцев.
Estas cifras corroboran la eficacia con que el Programa mancomuna los diferentes organismos del orden de primera línea
Эти цифры свидетельствуют об эффективности Программы, в том что касается объединения усилий различных правоохранительных органов,
Finalmente, estos hechos corroboran las conclusiones a que ha llegado el Grupo sobre la base de investigaciones sobre el terreno,
И наконец, эти факты подтверждают выводы Группы, сделанные на основании расследований на местах,
el tribunal tomó en consideración las confesiones del autor durante la investigación preliminar, que corroboran tanto las declaraciones de los testigos
во внимание признания автора, сделанные в ходе предварительного следствия, которые подкрепляют как показания свидетелей,
Estos actos de provocación intencionados corroboran la actitud de hostilidad hacia el Iraq del Gobierno de los Estados Unidos de América
Подобные провокационные акты подтверждают враждебность намерений правительства Соединенных Штатов в отношении Ирака
se han registrado numerosas acciones que corroboran el agravamiento de las medidas punitivas del bloqueo contra Cuba.
произошли многочисленные события, которые свидетельствуют об ужесточении карательных мер в рамках блокады против Кубы.
transferidas a esos centros de detención antes de ser puestas en libertad, corroboran otros informes de la misma naturaleza recibidos anteriormente por el Relator Especial.
они сами были арестованы и доставлены в такие центры для задержанных, а затем освобождены, подкрепляют другие сообщения такого же характера, полученные Специальным докладчиком.
Las investigaciones del ONUSIDA corroboran que la tasa de infección de las niñas es superior a la de las mujeres y que la de ésta es superior a la de los hombres.
Исследование Объединенной и совместно организованной программы Организации Объединенных Наций по ВИЧ/ СПИДу( ЮНАИДС) подтверждает, что девочки более подвержены заражению, чем женщины, а женщины-- более, чем мужчины.
Estas estadísticas corroboran la información que figura en el informe de la Comisión Europea contra el Racismo
Эти статистические данные подтверждают информацию, содержащуюся в докладе ЕКРН, которая призывает государство-
principalmente durante el período que precedió a su asesinato, corroboran la conclusión de la Comisión de que el motivo del asesinato fue probablemente de carácter político.
гна Харири в период, предшествовавший его убийству, подкрепляют вывод Комиссии о том, что вероятный мотив этого убийства был политическим.
A partir del informe anterior la Comisión ha descubierto además otros elementos que corroboran el nexo entre el atentado contra Hariri
За время, прошедшее после представления ее предыдущего доклада, Комиссия также обнаружила дополнительные элементы, подтверждающие наличие связи между нападением на Харири
de los árboles ni sus modalidades de crecimiento corroboran la opinión de que los bosques de Europa están en peligro de desaparecer,
ни учет характера роста деревьев не подтверждает точку зрения, согласно которой европейские леса находятся под угрозой,
Результатов: 164, Время: 0.1109

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский