CUATRO CONTRATOS - перевод на Русском

четыре контракта
cuatro contratos
четыре договора
cuatro instrumentos
los cuatro tratados
четырех контрактов
cuatro contratos
четырем контрактам
cuatro contratos

Примеры использования Cuatro contratos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
por" pérdida de ingresos" en cuatro contratos de mano de obra.
в отношении" упущенной выгоды" по четырем контрактам на поставку рабочей силы.
El Ministerio de Defensa suscribió cuatro contratos para la reparación y sustitución de los edificios
МО заключило четыре контракта на ремонт и восстановление береговых зданий
no se hubiese visto obligada a cancelar los cuatro contratos.
бы она не расторгла под давлением обстоятельств упомянутые четыре контракта.
Asimismo, el Grupo observa que la Dirección de Desarrollo Forestal no debería haber publicado el llamado a licitación de los cuatro contratos de ordenación forestal y del contrato de
Группа также отмечает, что УЛХ не следовало публиковать предложение о подаче заявок по четырем контрактам на лесопользование и по одному контракту на продажу древесины в середине октября 2008 года,
el 60% de los trabajos se habían terminado en los cuatro Contratos.
контрактов с участием" СААД"( проекты по строительству кольцевых дорог) фактически основаны на том утверждении, что">60% всех работ были завершены по всем четырем контрактам.
El Tribunal Arbitral sostuvo que el comprador no había cumplido el requisito básico de los cuatro contratos, es decir, emitir el conocimiento
Арбитражный суд постановил, что покупатель не выполнил свои основные обязанности по четырем договорам, т. е. не выставил в определенное время аккредитив,
Atlantic no proporcionó prueba alguna, en relación con los cuatro contratos, de que el número de personal empleado en virtud de los contratos al 2 de agosto de 1990 se hubiera mantenido constante durante el período respecto del cual Atlantic calcula su lucro cesante.
Этлэнтик" не представила в связи с этими четырьмя контрактами доказательств того, что количество сотрудников, работавших по этим контрактам по состоянию на 2 августа 1990 года, осталось бы постоянным в течение всего периода, за который" Этлэнтик" испрашивает упущенную выгоду.
Hay un ejemplo sorprendente: al examinar cuatro contratos similares para el suministro de unidades alimentadas a gas que se concertaron con una empresa,
Один из вызывающих удивление примеров связан с тем, что при рассмотрении четырех контрактов на поставку аналогичных газовых энергоблоков, которые были заключены с одной компанией,
un comprador chino celebraron cuatro contratos, concertados por medio del agente del vendedor,
китайским покупателем было заключено четыре договора купли- продажи. Договоры, заключенные через агента продавца,
Entre los contratos aplazados figuran: cuatro contratos para la adquisición de alimentos;
К числу таких нерассмотренных контрактов относятся: четыре контракта на поставку продовольствия;
la inexistencia de cláusulas punitivas en los contratos de raciones, y que cuatro contratos de raciones por un total de 197,7 millones de dólares no estaban respaldados por los informes requeridos de evaluación del desempeño del proveedor.
отсутствие штрафных санкций в контрактах на поставку пайков, и что четыре контракта на поставку пайков на общую сумму 197, 7 млн. долл. США не сопровождались необходимыми сведениями об оценке выполнения подрядчиками контрактов..
Por ejemplo, en la sección de las actas de la reunión de el Consejo de Administración de la Dirección de 26 de febrero de 2009 correspondiente a el informe de gestión se dice que si los cuatro contratos de ordenación forestal se aprobaran a más tardar en mayo de 2009,
Так, например, в разделе доклада руководства, посвященном протоколу заседания Совета директоров УЛХ от 26 февраля 2009 года, говорится, что, если к маю 2009 года будут одобрены все четыре контракта на разработку лесных ресурсов, то итоговые поступления с учетом поступлений от
En cuatro contratos, por un valor total de 42 millones de dólares,
По четырем контрактам на общую стоимость в 42 млн. долл.
relativa a cuatro contratos de ordenación forestal.
от 12 января 2009 года на заключение четырех контрактов на ведение лесного хозяйства.
Cuatro Contratos(cada uno de ellos con fecha 19 de junio de 1989)
Четыре контракта( каждый датируется 19 июня 1989 года)
Sin embargo, al hacer un muestreo de tres de cada cuatro contratos de servicios firmados entre los suscriptores(jefes de equipo)
Тем не менее после выборочного анализа трех из четырех контрактов на предоставление услуг между подписчиком( руководители групп)
Cuatro contratos en el sector de alimentos;
Четыре в продовольственном секторе;
Como resultado del procedimiento de negociación de 2001 se firmaron cuatro contratos colectivos especiales y 15 acuerdos colectivos especiales.
Результатом переговоров в 2001 году стало подписание четырех специальных коллективных контрактов и 15 специальных коллективных соглашений.
El proceso de concesión de los cuatro contratos siguientes de ordenación forestal se desarrolló entre febrero y agosto de 2009.
Процесс распределения следующих четырех контрактов на лесопользование проходил в период с февраля по август 2009 года.
Asimismo, participó en el proceso de preparación de cuatro contratos de explotación forestal y de varios contratos de venta de madera.
Миссия принимала участие также в подготовке к заключению упомянутых четырех контрактов на ведение лесного хозяйства и ряда контрактов на реализацию древесины.
Результатов: 626, Время: 0.0819

Cuatro contratos на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский