Примеры использования Debe descansar на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
O'Brien, debe descansar.
La confianza es importante, pero debe descansar en fundamentos sólidos.
Señor, si hay alguna posibilidad de que sobreviva, debe descansar.
El Dr. Auer dice que aún está débil y que debe descansar.
La señorita Carter, que debe descansar.
está en condiciones de retirarse… pero debe descansar por varios días.
Toda la estructura del desarme debe descansar en el respeto de los compromisos contraídos
para que resulte viable, debe descansar sobre una sólida base socioeconómica.
Sin embargo, esa política macroeconómica debe descansar en bases microeconómicas sólidas que permitan la asignación eficaz de unos recursos escasos.
Este pacto debe descansar en la base sólida de nuestro compromiso común de lograr la seguridad,
para ser viable, debe descansar sobre una base socioeconómica duradera.
Otro elemento importante del acuerdo es que la propuesta de la Comisión debe descansar en el principio de la armonía entre los derechos y las obligaciones.
La comunidad internacional no debe descansar hasta que todos los jóvenes tengan acceso a la educación, la capacitación y el capital necesarios
Esa independencia no debe limitarse al ámbito formal sino que debe descansar en la legitimidad y autoridad jurídicas
También estamos comprometidos con el fortalecimiento de la fiscalización multilateral, pero esto debe descansar primordialmente en la franqueza y la calidad del
noción que representa el verdadero pilar sobre el que debe descansar el multilateralismo de las Naciones Unidas.
Cualquier estrategia tendiente a reducir las muertes maternas e infantiles debe descansar en un fuerte y sostenido compromiso
que es el fundamento sobre el cual debe descansar cualquier intento de promover una paz duradera.
de la Asamblea General han reafirmado de forma clara las bases sólidas sobre las cuales debe descansar cualquier solución política de la cuestión de Palestina,
de la voluntad de sentar definitivamente los mecanismos en que debe descansar una democracia, lo que sería el patrimonio más precioso que podemos dejar a las generaciones futuras.