DELEGACIÓN CONCEDE - перевод на Русском

делегация придает
delegación asigna
delegación concede
delegación atribuye
delegación otorga
delegación considera
delegación da
delegación confiere
delegación valora

Примеры использования Delegación concede на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Su delegación concedía gran importancia a intensificar el papel de la UNCTAD en el seguimiento de las principales conferencias de las Naciones Unidas en la esfera económica
Его делегация придает большое значение повышению роли ЮНКТАД в осуществлении решений крупных конференций Организации Объединенных Наций в экономической
Lamentó también que el Grupo de Trabajo no hubiera podido debatir todos los subprogramas del programa revisado de trabajo y señaló que su delegación concedía cierta importancia al subprograma 9.4.
Выступающий выразил также сожаление в связи с тем, что Рабочая группа не смогла обсудить все подпрограммы пересмотренной программы работы, и отметил, что его делегация придает определенное значение подпрограмме 9. 4.
Las delegaciones concedieron importancia al trabajo del ACNUR con los países de asilo
Делегации придавали большое значение сотрудничеству УВКБ со странами, предоставляющими защиту,
El Sr. YALDEN dice que algunas delegaciones conceden gran importancia a la reunión de los presidentes de los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos; éste es el
Г-н ЯЛДЕН говорит, что некоторые делегации придают большое значение совещанию председателей органов, созданных на основании международных договоров по правам человека;
Mi delegación concede la mayor prioridad a esa resolución.
Моя делегация придает огромное значение этой резолюции.
Mi delegación concede una importancia particular al proyecto de resolución.
Моя делегация придает особое значение данному проекту резолюции.
En ese aspecto, su delegación concede gran importancia a la labor del Comité Especial.
Поэтому его делегация придает большое значение работе Специального комитета.
Su delegación concede importancia al proyecto de Código de Conducta,
Его делегация придает большое значение предлагаемому Кодексу поведения,
Como patrocinadora de esta última, mi delegación concede especial importancia a la sesión especial de hoy.
Как автор последней резолюции наша делегация придает особое значение сегодняшнему специальному заседанию.
Su delegación concede especial importancia al Plan de Acción para el Mediterráneo, coordinado por el PNUMA.
Его делегация придает особое значение Средиземноморскому плану действий, координируемому ЮНЕП.
dice que su delegación concede una gran importancia al papel de la OSSI.
говорит, что его делегация придает огромное значение той роли, которую играют УСВН.
Por ello mi delegación concede especial importancia a la próxima Sexta Conferencia de Examen,
Вот почему моя делегация придает особое значение предстоящей шестой Конференции по рассмотрению действия,
Su delegación concede gran importancia a la transparencia
Его делегация придает большое значение обеспечению транспарентности
Nuestra delegación concede especial importancia a la garantía de la universalidad del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares.
Наша делегация придает особое значение обеспечению универсального характера Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний.
Mi delegación concede una gran importancia a la mejora de la eficacia de los métodos de trabajo de la Primera Comisión.
Моя делегация придает большое значение вопросу о повышении эффективности методов работы Первого комитета.
cuestión a la que mi delegación concede gran importancia.
которому моя делегация придает большое значение.
Mi delegación concede una inmensa importancia a la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo
Моя делегация придает огромное значение Международной конференции по финансированию развития
dice que su delegación concede gran importancia a reforzar
говорит, что его делегация придает огромное значение укреплению
El Sr. Mahtab(India) dice que su delegación concede gran importancia a la aplicación eficaz del Artículo 50 de la Carta.
Г-н Махтаб( Индия) говорит, что его делегация придает большое значение эффективному выполнению статьи 50 Устава.
Ante todo, mi delegación concede una importancia especial a la aplicación rápida de la Cuenta para el Desarrollo, como mencioné anteriormente.
Во-первых, как я уже ранее говорил, моя делегация придает особое значение оперативной реализации положений, касающихся Счета развития.
Результатов: 1011, Время: 0.0439

Delegación concede на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский