DESEABLES - перевод на Русском

желательными
convenientes
deseables
deseados
aconsejable
recomendables
желаемых
deseados
esperados
previstos
deseables
buscados
anhelados
quiere
желанными
deseables
deseados
bienvenidos
целесообразными
apropiadas
oportunas
convenientes
adecuadas
pertinentes
útiles
deseables
желательно
preferiblemente
conveniente
preferentemente
deseable
aconsejable
preferible
ser posible
preferencia
idealmente
es conveniente
желательных
deseados
deseables
convenientes
aconsejables
recomendables
conviene
желательные
convenientes
deseables
deseados
aconsejables
желательны
deseables
convenientes
желаемыми
deseados
deseables
желанных
deseados
deseables
anhelados

Примеры использования Deseables на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La Asamblea General podría considerar formalmente la posibilidad de aprobar una descripción de funciones y una lista de calificaciones deseables para los miembros de la Dependencia.
Генеральная Ассамблея, возможно, пожелает рассмотреть вопрос о формальном утверждении описания должностных обязанностей и перечня желательных профессиональных качеств для членов Группы.
Las cuestiones planteadas versaban sobre las características deseables de los recursos y el grado en que era necesario agotar los recursos internos para poder acogerse a los recursos internacionales.
Рассматриваются желательные атрибуты средств судебной защиты и предел внутренних средств судебной защиты, исчерпание которого требует обращения к международным средствам судебной защиты.
Existen varias características deseables para una reacción de derivatización:
Некоторые характеристики желательны для реакций дериватизации:
El primero es una amplia reforma fiscal que tenga por objetivo armonizar la política fiscal con incentivos económicos deseables.
Первое состоит в комплексной реформе налоговой системы, направленной на приведение налогов�� й политики в соответствие с желаемыми экономическими стимулами.
Es un paraíso del consumidor, localizado en uno de los países más deseables sin extradición del mundo.
Это рай для потребителя, расположенный в одной из самых желанных стран мира с отсутствием экстрадиции.
reconociendo las dificultades técnicas que plantea la obtención de algunos de los datos deseables.
трудности технического характера, связанные со сбором некоторых желательных данных.
se indican los cambios deseables de lege ferenda.
подчеркивается их ценность или указываются желательные тенденции lege ferenda.
Por ello, para los países es importante adquirir la competencia necesaria para determinar las formas deseables de participación de las ETN,
В силу этого странам важно накопить экспертный опыт, необходимый для определения желательных форм участия ТНК,
Una vez dicho lo anterior-- y esta será mi última observación-- todavía son posibles y deseables otras mejoras.
Сказав об этом, добавлю-- и это будет моим последним замечанием,-- что дальнейшие усовершенствования попрежнему желательны и возможны.
de las Armas Químicas(OPAQ) la amplitud y el carácter universal deseables.
Организации по запрещению химического оружия желаемыми широтой охвата и универсальностью.
dos tipos de mujeres deseables.
по крайней мере, два типа желанных женщин.
hacinamiento que impide el acceso de la población interna a condiciones deseables de dignidad.
переполненности камер, что не позволяло создать для заключенных желательные условия достойного содержания.
De hecho, muchas son deseables por separado.
многие независимо друг от друга желательны.
se advierten en los adelantos científicos desviaciones que permiten transformar una técnica terapéutica para utilizarla con otros fines que no son necesariamente deseables.
лет открывают возможность разработки побочных методик, позволяющих трансформировать известные способы лечения, для того чтобы применять их в иных, не всегда желательных, целях.
John Connally y James Baker, también buscaron lograr tipos de cambio políticamente deseables.
Джеймс Бейкер, пускались в подобные поиски желательных с политической точки зрения курсов обмена.
Cualquier otro camino conducirá a resultados menos deseables, de los que incumbirá a la parte israelí la responsabilidad exclusiva y total.
Любой иной курс действий приведет к другим, менее желательным результатам, за которые израильская сторона будет нести полную и единоличную ответственность.
Se estableció una distinción entre las estadísticas deseables como objetivo teórico
Было проведено различие между желательной статистикой как теоретической целью
Se necesitan inversiones públicas en formas más" socialmente deseables" de contenidos y aplicaciones de las TIC,
Необходимы государственные инвестиции в более целесообразные с социальной точки зрения формы информационного наполнения
Finalmente, las reformas de políticas impuestas por organismos financieros multilaterales raramente conducen a resultados deseables.
И наконец, политические реформы, которые проводятся иностранными инвесторами, очень редко приводят к желаемым результатам.
Los espías pasan mucho tiempo viajando, pero no terminan normalmente en los destinos más deseables.
Шпионы проводят много времени путешествуя Но обычно они не оказываются в самом желанном месте назначения.
Результатов: 173, Время: 0.0981

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский