DOS ENTRADAS - перевод на Русском

два билета
dos entradas
dos billetes
dos boletos
dos pasajes
dos tickets
dos asientos
2 boletos
un par de entradas
2 billetes
два входа
dos entradas
две позиции
dos posiciones
dos posturas
dos entradas
оба входа
2 билета
dos boletos
dos billetes
dos entradas para
dos tickets para

Примеры использования Dos entradas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Estoy seguro que Fuller va a tener sorpresas en esas dos entradas.
Уверен, Фуллер приготовил сюрпризы у обоих этих входов.
Hola,¿nos pones dos entradas, una de adulto y otra de niño?
Здравствуйте. Можно нам два билета: один для взрослого и второй для ребенка?
Están comprando la oportunidad… de ganar dos entradas, en primera fila… para el estreno mundial del Show Acrobático Franco Canadiense.
Вы покупаете шанс выиграть два билета в первом ряду на премьеру франко-канадского акробатического представления.
La fortaleza era oval y tenía dos entradas-oriental y occidental-,
Крепость была овальной формы и два входа( восточный
una barrita de dátiles y dos entradas para el festival de queso feta para usted, amo.
нитки, и два билета на сырный фестиваль, все для вас, мой господин.
Dios me ha sonreído y me ha dado dos entradas para el fiestón de esta noche en Nueva York.
Господь осчастливил меня и подарил два билета на большую вечеринку в Нью-Йорке.
Dos entradas de platea para Don Giovani en el Metropolitan,- como te prometí.
Вот… два билета в партере на" Дон Жуана" в Метрополитэн Опера, как и обещал.
He conseguido dos entradas para ti y para mi para ver a Miss Sucioliciosa en persona mañana por la noche.
Я достал нам два билета на мисс" Аппетитная попка" собственной персоной сегодня вечером.
pero te ofrezco dos entradas para"Lucia di Lammermoor", esta noche?
могу предложить тебе два билета на Лючию ди Ламмермур на сегодня?
Mira, si consigues que el laboratorio analice la huella en una hora tengo dos entradas para los Mets detrás de la trinchera, para ti.
Слушай, если мы получим результаты из лаборатории по отпечатку через час, достам тебе два билета на Мэтс.
he conseguido dos entradas para ti y para mí, Para ver este viernes por la noche.
показать свою признательность я взяла два билета для тебя и меня на Мадам Баттерфляй, на эту пятницу.
Sí, entra en Internet y busca la frase"quiero comprar dos entradas para ir al cine con una chica a la que no le gusto.".
Да, просто зайди в интернет и погугли фразу" Я хочу купить два билета в кино для девушки, которой я не нравлюсь".
reparar las verjas principales y los molinetes de dos entradas externas del Palacio.
входные ворота и турникеты на двух входах на территорию Дворца.
a seis porteros que trabajan en rotación en las dos entradas.
пройти через шесть швейцаров, которые работают по сменам на двух входах.
Y dos entradas para la boda de Tony
И за два билета на" свадьбу Тони
Tengo dos entradas para una feria de comercio que me ha dado la empresa.¿Te gustaría ir?
У меня два билета на шоу от компании хочешь пойти?
Mañana por la noche tengo dos entradas para el show de improvisación de mi compañero de cuarto.
У меня два билета на завтрашний вечер, на шоу- импровизацию моего соседа, Курта.
Para empezar, es una zona restringida que solo tiene dos entradas: esta y esa de ahí.
Во-первых, это небольшая комната, из которой есть только только два выхода- этот и еще один там.
dándole el nombre de find_second tiene dos entradas.
присвоив ей имя find& 95; second(). У нее 2 входа.
le diré a Dyson que nos consiga… dos entradas para el show de mierda de ese perdedor.
я попрошу Дайсона нарыть нам пару билетов на дерьмовое шоу этого лузера- отшельника.
Результатов: 95, Время: 0.0635

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский