EDUCADO - перевод на Русском

вежливым
amable
cortés
educado
respetuoso
образованный
constituido
educado
establecido
creado
culto
formado
воспитан
criado
educado
вежливо
amablemente
educadamente
cortésmente
amable
cortés
educado
cortesía
gentilmente
con educación
cortesmente
образование
educación
enseñanza
formación
entidad
instrucción
обучение
capacitación
formación
educación
enseñanza
aprendizaje
entrenamiento
instrucción
adiestramiento
matrícula
capacitar
вежлив
amable
cortés
educado
respetuoso
вежливый
amable
cortés
educado
respetuoso
образованным
constituido
educado
establecido
creado
culto
formado
образованного
constituido
educado
establecido
creado
culto
formado
образованной
constituido
educado
establecido
creado
culto
formado
вежливого
amable
cortés
educado
respetuoso

Примеры использования Educado на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿No sería más educado?
Так было бы более вежливо.
Eso es ser educado, y entender como pensar.
Это значит быть образованным и уметь думать.
Estaba tranquilo, incluso educado, pero la obligué a especificar.
Я был спокоен, даже вежлив, но заставлял ее рассказывать в мельчайших подробностях.
Educado, considerado y respetuoso.
Вежливый, внимательный и почтительный.
Y él es, educado.
Es muy trabajador, educado, nunca pregunta cómo llevo el día.
Он трудолюбивый, вежливый, никогда не спрашивает, как у меня прошел день.
Serás un albañil educado.
Ты будешь образованным строителем.
Sólo estaba siendo educado.
Я просто был вежлив.
Eso no puede ser novedad para un hombre educado.
И это не новость для образованного человека.
Vivimos en un país educado así que nos vestimos
Мы живем в образованной стране. Надо выглядеть,
Siempre educado.
Всегда вежливый.
Barack Obama educado.
Но Скала- Обама вежлив.
Seré educado.
Я буду образованным.
Croacia ha elegido un presidente educado, europeo.
Хорватия выбрала европейского, образованного президента.
Promover un trato educado y el respeto de normas éticas en el trato con los ciudadanos;
Обеспечение вежливого обращения с гражданами и соблюдения этических норм;
Cuando el público milanés sea más educado.
Когда миланская публика станет более образованной.
Extremadamente educado.
Очень вежливый.
muy educado.
очень вежлив.
demasiado educado.
слишком образованным.
Mi esposa quiere a alguien presentable y educado.
Моя жена ищет вежливого и презентабельного кандидата.
Результатов: 212, Время: 0.4225

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский