Примеры использования
Ejecutivo del programa
на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Political
Colloquial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Invita al Director Ejecutivo del Programade las Naciones Unidas para el Medio Ambiente
Предлагает Директору- исполнителю Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде
Reconociendo también la importancia de las contribuciones voluntarias al fondo fiduciario general establecido por el Director Ejecutivo del Programade las Naciones Unidas para el Medio Ambiente para prestar apoyo a la labor del Comité Científico.
Признавая также важность добровольных взносов в общий целевой фонд, созданный Директором- исполнителем Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде для оказания поддержки работе Научного комитета.
En su discurso de apertura, el Director Ejecutivo del Programade las Naciones Unidas para el Medio Ambiente(PNUMA), Sr. Klaus Töpfer,
В своем выступлении на открытии сессии Директор- исполнитель Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде( ЮНЕП)
al Director Ejecutivo del Programade las Naciones Unidas para el Medio Ambiente
Директору- исполнителю Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде
Alienta a los Estados Miembros a que hagan contribuciones voluntarias al fondo fiduciario general establecido por el Director Ejecutivo del Programade las Naciones Unidas para el Medio Ambiente y también a que hagan contribuciones en especie
Призывает государства- члены вносить добровольные взносы в общий целевой фонд, учрежденный Директором- исполнителем Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде для оказания поддержки работе Комитета,
el Director Ejecutivo del Programade las Naciones Unidas para el Medio Ambiente
Директор- исполнитель Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде
Invita al Director Ejecutivo del Programade las Naciones Unidas para el Medio Ambiente a que considere la posibilidad de financiar un oficial encargado de administrar los servicios de apoyo conjuntos para los convenios de Rotterdam,
Предлагает Директору- исполнителю Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде рассмотреть возможность финансирования должности сотрудника по вопросам оказания совместных вспомогательных услуг Роттердамской,
Disposiciones del Director Ejecutivo del Programade las Naciones Unidas para el Medio Ambiente
Договоренности между Директором- исполнителем Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде
de las Partes")">y el Director Ejecutivo del Programade las Naciones Unidas para el Medio Ambiente(el" Director Ejecutivo").
и Директор- исполнитель Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде(<< Директор- исполнительgt;gt;).
Invita al Director Ejecutivo del Programa a que, sirviéndose de recursos extrapresupuestarios,
Предлагает Директору- исполнителю Программы, используя внебюджетные ресурсы,
sobre un nuevo concepto de administración fiduciaria, esperamos con interés el informe que ha solicitado el Secretario General al Grupo de Tareas presidido por el Director Ejecutivo del Programade las Naciones Unidas para el Medio Ambiente.
касающейся новой концепции опеки, то мы с интересом ожидаем доклада, испрошенного Генеральным секретарем от Целевой группы, возглавляемой Директором- исполнителем Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде.
el Sr. Achim Steiner, Director Ejecutivo del Programade las Naciones Unidas para el Medio Ambiente(PNUMA).
и Директор- исполнитель Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде( ЮНЕП) г-н Ахим Штайнер.
Acoge con beneplácito la solicitud del Consejo de Administración al Director Ejecutivo del Programade las Naciones Unidas para el Medio Ambiente de que se siga haciendo hincapié en la obtención de resultados para cumplir los objetivos del programa;.
С удовлетворением отмечает обращенную к Директору- исполнителю Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде просьбу Совета управляющих и далее делать акцент на достижении результатов для выполнения программных задач;
el Sr. Achim Steiner, Director Ejecutivo del Programade las Naciones Unidas para el Medio Ambiente(PNUMA).
Директор- исполнитель Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде( ЮНЕП).
las aclaraciones proporcionadas por el Director Ejecutivo del Programade las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas.
представленные Директором- исполнителем Программы Организации Объединенных Наций по международному контролю над наркотиками.
Por la presente reglamentación, el Secretario General delega en el Director Ejecutivo del Programade las Naciones Unidas para el Medio Ambiente(PNUMA) autoridad
Генеральный секретарь настоящим делегирует Директору- исполнителю Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде( ЮНЕП)
el Director Ejecutivo del Programade las Naciones Unidas para el Medio Ambiente
Директором- исполнителем Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде
El período de sesiones será inaugurado a las 10 horas del lunes 21 de enero por el Director Ejecutivo del Programade las Naciones Unidas para el Medio Ambiente(PNUMA), o su representante.
В понедельник, 21 января, в 10 ч. 00 м. сессию откроет Директор- исполнитель Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде( ЮНЕП) или его представитель.
Invita al Director Ejecutivo del Programa a que en el informe que presentará a la Comisión de Estupefacientes en su 37º período de sesiones preste especial atención a las estrategias e iniciativas de reducción de la demanda;
Предлагает Директору- исполнителю Программы уделить в его докладе тридцать седьмой сессии Комиссии по наркотическим средствам особое внимание стратегиям и инициативам, направленным на сокращение спроса;
el Asesor Especial, el Presidente de la Fundación Jacobs y el Director Ejecutivo del Programade las Naciones Unidas para el Medio Ambiente(PNUMA).
президент Фонда Джекобса и Директор- исполнитель Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде( ЮНЕП).
исполнителя программы организации объединенных наций по международному контролю надисполнителя международной программы организации объединенных наций по контролю
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文