ELEMENTOS DEL PROGRAMA - перевод на Русском

элементы программы
elementos del programa
elementos programáticos
программных элементов
elementos del programa
elementos programáticos
элементы повестки дня
elementos del programa
компоненты программы
componentes del programa
partes del programa
componente programático
elementos del programa
элементов программы
elementos del programa
los componentes del programa
элементами программы
elementos del programa
элементах программы
elementos del programa
программным элементам
elementos del programa

Примеры использования Elementos del programa на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Las comunicaciones de las Partes sobre los elementos del programa de trabajo, el calendario de las actividades propuestas
Представления Сторон по элементам программы работы, срокам предлагаемых мероприятий,
dice que es importante mantener el equilibrio entre todos los elementos del programa de Durban.
говорит, что важно сохранить баланс между всеми элементами повестки дня Дурбанской конференции.
No se sabe con certeza si continúa el enmascaramiento respecto de algunos elementos del programa de armas biológicas.
Нельзя с уверенностью утверждать, что дезинформация по некоторым элементам программы по биологическому оружию не прекратилась.
Documento en el que se refundirán las conclusiones de las segunda y tercera reunión del Grupo y se determinarán los vínculos que existen entre los elementos del programa.
Сводный документ по результатам второго и третьего совещания Группы с изложением связей между программными элементами.
A tal efecto, los elementos del Programa 21 y del Plan de Aplicación de Johannesburgo pueden agruparse como sigue.
С этой целью элементы Повестки дня на XXI век и Йоханнесбургского плана выполнения решений можно сгруппировать следующим образом.
Noruega desea subrayar algunos elementos del programa de reforma humanitaria que consideramos de especial importancia.
Норвегия хотела бы особо остановиться на некоторых элементах программы реформы в гуманитарной области, которые, по нашему мнению, имеют особую важность.
Estos nuevos elementos del programa del Consejo Económico
Эти новые элементы на повестке дня Экономического и Социального Совета послужили для того,
Por último, para información de los órganos intergubernamentales interesados se señalan los elementos del programa de trabajo del CAC para 1997.
Наконец, для информации соответствующих межправительственных органов представлены сведения об элементах программы работы АКК на 1997 год.
a los Estados a que aprovechen las oportunidades de desarrollar y revisar algunos elementos del Programa de Protección a medida que se avance en su ejecución;
государствам воспользоваться возможностями для дальнейшего развития и пересмотра элементов Программы по вопросу о защите в ходе ее осуществления;
Posteriormente, se habían comenzado actividades en el marco del programa de fortalecimiento institucional y comenzado algunos elementos del programa de gestión de refrigerantes.
После этого была начата работа над программой по укреплению организационной структуры и некоторыми аспектами программы по регулированию хладагентов.
En el plan operacional de la OECO para el período 1996-2000, que incluye elementos del Programa de Acción, tiene lugar un desplazamiento estratégico de la simple conservación y ordenación del medio ambiente al desarrollo sostenible.
В плане оперативной деятельности ОВКГ на 1996- 2000 годы, который содержит элементы Программы действий, был сделан стратегический поворот от простой охраны природных ресурсов и управления природоохранной деятельностью к устойчивому развитию.
otras cuestiones relacionadas con los elementos del programa del proceso del Grupo Intergubernamental sobre los bosques:
касающиеся программных элементов процесса МГЛ: торговля и окружающая среда"( E/
en particular los elementos del programa de trabajo relativos a los artículos 7
в частности те элементы программы работы, которые связаны со статьями 7
que la asistencia y la cooperación podrían abarcar, en principio, todos los elementos del Programa de Acción, desde la legislación nacional o la seguridad de los arsenales hasta el marcado o el desarme, la desmovilización y la reinserción.
охватывать все элементы Программы действий-- от разработки национального законодательства и обеспечения сохранности запасов до маркировки и разоружения, демобилизации и реинтеграции.
Tener presente que será necesario que la secretaría aumente la financiación suplementaria para los elementos del programa de GBR de los que sea necesario ocuparse durante el bienio 2008-2009,
Принять к сведению необходимость для секретариата мобилизовать дополнительные средства для внедрения программных элементов УОКР в ходе двухлетнего периода 2008- 2009 годов,
Expresando su reconocimiento a la Junta Ejecutiva por haber completado con éxito todos los elementos del programa de trabajo que se describe en la decisión 17/CP.7
Выражая свою признательность Исполнительному органу за успешное выполнение всех элементов программы работы, предусмотренных в решении 17/ СР. 7,
Los elementos del programa financiados con cargo al presupuesto ordinario que representan aproximadamente el 10% de los recursos del presupuesto ordinario solicitados en el programa propuesto y a los cuales se debía asignar prioridad máxima;
Элементы программы, полностью или частично финансируемые за счет регулярного бюджета, на которые выделяется приблизительно 10 процентов средств, испрашиваемых по регулярному бюджету на осуществление предлагаемой программы, и которым придается первостепенное значение;
Algunas delegaciones insistieron en que no debían establecerse vínculos entre los elementos del programa de trabajo y/o de la agenda,
Одни делегации выступили с заявлениями, подчеркивающими, что не следует делать увязок между элементами программы работы и/
Los recursos extrapresupuestarios son indispensables para que la secretaría pueda ejecutar los elementos del programa de trabajo que tienen por objeto fortalecer la capacidad
Внебюджетные ресурсы необходимы секретариату для осуществления элементов программы работы, которые направлены на создание потенциала и развитие людских ресурсов,
La representante destacó que, en opinión del Asesor Jurídico, algunos elementos del Programa no se ajustaban plenamente a las normas del derecho internacional y pidió que se aplazara la aplicación del Programa..
Она подчеркнула, что, согласно юридическому заключению, элементы программы не в полной мере соответствуют международному праву, и призвала отложить ее внедрение.
Результатов: 192, Время: 0.0882

Elementos del programa на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский