ЭЛЕМЕНТОВ ПРОГРАММЫ - перевод на Испанском

elementos del programa
программный элемент
los componentes del programa
компонента программы
программного компонента
программному компоненту

Примеры использования Элементов программы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я предложил им заняться этой задачей в качестве предварительного шага до принятия элементов программы на этот год и без ущерба для последующих решений Конференции.
Les propuse que emprendiéramos esta tarea como una medida provisional, hasta que se aprobaran los elementos del programa de trabajo de este año y sin perjuicio de las decisiones que adoptara posteriormente la Conferencia.
экспертная помощь в связи с осуществлением следующих элементов программы.
de expertos adicionales para ayudar a la secretaría a ejecutar los elementos de programa que se indican a continuación.
Повысить степень тематической направленности документации для заседаний Комиссии путем систематического использования стандартного формата для всех элементов программы, который должен, в частности,
Mejorar la presentación de la documentación para las sesiones de la Comisión mediante el uso sistemático de un formato normalizado para todos los elementos del programa que incluya, en particular, especificaciones exactas de
Так, одним из элементов программы является устранение внутренней задолженности; в этом контексте продолжается деятельность по мобилизации средств в соответствующий
Por lo tanto, la eliminación de la deuda interna forma parte de un programa que sigue movilizando fondos a fin de capitalizar el fondo fiduciario creado para tal fin,
Главной целью обеспечения синергизма( т. е. включения таких элементов программы, которые отражают обязательства по другим конвенциям)
El objetivo principal de la creación de sinergia(es decir, la inclusión de elementos de programa que recojan las obligaciones contraídas en virtud de otras convenciones)
Осуществления других элементов программы работы наименее развитых стран,
La ejecución de los elementos del programa de trabajo en favor de los países menos adelantados,
начало подготовки членами Группы экспертов тех элементов программы работы, которые они предложили представить;
los miembros del Grupo de Expertos comienzan a trabajar sobre los elementos del programa de trabajo para los que se han ofrecido a contribuir;
Как и другие, мы также поддерживаем слияние в проекте элементов программы работы и ее реализации,
Como otros, también apoyamos la manera en que el documento combina los elementos del programa de trabajo y su aplicación,
Осуществлением этих программ занимаются все ведомства, функции которых касаются одного или нескольких элементов программы, а также другие партнеры, действующие в области регулирования природопользования.
La ejecución de los programas incumbe al conjunto de los departamentos cuyas funciones guardan relación con uno o varios programas seleccionados, así como otros asociados activos en la esfera de la ordenación del medio ambiente.
обсудить степень приоритетности элементов программы работы ВОКНТА.
debatir el orden de prioridad de los elementos de un programa de trabajo del OSACT.
двухлетних циклов с уделением более пристального внимания координации и интеграции элементов программы и поэтапному распределению бюджетных средств;
dos años, aunque se prestará mayor atención a la coordinación e integración de los elementos de los programas y a la compatibilidad presupuestaria en su caso;
оперативных издержек в связи с осуществлением элементов программы.
gastos de personal y de explotación para la ejecución de partes del programa.
оказать поддержку осуществлению тех элементов программы работы, которые не поддерживаются за счет целевых взносов.
apoyar la ejecución de los elementos del programa de trabajo no respaldados por contribuciones para cuestiones específicas, es indispensable aumentar el nivel de contribuciones de carácter general en el bienio.
Различные государства выступают против обсуждения разных аспектов расщепляющегося материала, который является одним из элементов программы работы Конференции по разоружению,
Distintos Estados se oponen a abordar los diferentes aspectos del material fisionable, uno de los elementos del programa de trabajo de la Conferencia de Desarme,
Министерство образования Руанды уже перешло к интеграции элементов программы в ПТПО по всей стране. Недавно правительство интегрировало подход« Акази Канозе»
El Ministerio de Educación de Ruanda ya empezó a integrar elementos del programa en los sistemas de formación profesional en todo el país; y hace poco incorporó
В частности, ВОО отметил, что содержащиеся в докладе дальнейшие уточнения элементов программы работы в интересах НРС, помимо национальных программ
En particular, el OSE observó que la especificación más detallada de los elementos del programa de trabajo en favor de los PMA distintos de los programas nacionales de adaptación(PNA)
в частности, тех элементов Программы действий на второе Десятилетие, которые еще не были выполнены в полном объеме.
teniendo en cuenta, entre otras cosas, los elementos del Programa de Acción para el Segundo Decenio que aún estuvieran pendientes.
Таким образом, преемственность первой и второй половин периода среднесрочной стратегии 2014- 2017 годов была обеспечена тем, что многие из элементов программы работы были перенесены в настоящий новый проект программы с учетом уроков,
De manera que se ha garantizado la continuidad entre las mitades primera y segunda del período 2014- 2017 que dura la estrategia de mediano plazo incorporando muchos de los elementos del programa de trabajo en este nuevo proyecto de programa, teniendo en cuenta la experiencia
его учреждениями в нахождении путей облегчения осуществления остальных элементов программы работы в интересах НРС путем рассмотрения ряда уточнений
sus organismos para encontrar formas de facilitar la aplicación de los restantes elementos del programa de trabajo en favor de los PMA examinando un conjunto de especificaciones
В этой связи делегация Египта просит Департамент общественной информации и впредь прилагать усилия совместно с палестинским народом в целях осуществления всех элементов программы для Палестины и прежде всего деятельности по направлению миссий по установлению фактов в оккупированной территории.
A ese respecto, la delegación de Egipto pide al Departamento de Información Pública que siga desplegando en lo sucesivo esfuerzos conjuntos con el pueblo palestino a fin de que se ejecuten todos los elementos del programa para Palestina y sobre todo las actividades relacionadas con el envío al territorio ocupado de misiones de determinación de los hechos.
Результатов: 120, Время: 0.0422

Элементов программы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский