EL CENSO - перевод на Русском

перепись
censo
censal
empadronamiento
census
переписи
censo
censal
empadronamiento
census
ходе переписи населения
el censo
данным переписи населения
censo
datos del censo
проведению переписи населения
censo de población
результатам переписи населения
censo
los resultados del censo de población
списки
listas
registros
censo
переписью
censo
censal
empadronamiento
census
переписей
censo
censal
empadronamiento
census
проведения переписи населения
censo de población
de realizar un censo
данных переписи населения
результате переписи населения
результатах переписи населения

Примеры использования El censo на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Según el censo de 1991, los croatas constituían alrededor del 1% de la población de Montenegro.
Согласно данным переписи населения 1991 года, хорваты составляют около 1 процента населения Черногории.
ayudó a revisar los manuales del censo.
обновлении справочников и пособий по проведению переписи населения.
Sobre la base del censo de 1981, se estimaba que la población del país para 1993 estaría aproximándose a los 23 millones de habitantes.
Подготовленным по результатам переписи населения 1981 года, численность населения в 1993 году должна была составить приблизительно 23 млн. человек.
Según el censo de 2005, sólo un 8% de las aldeas contaban con servicios de atención de la salud.
Согласно данным переписи населения 2005 года, лишь в 8 процентах деревень имелись медицинские пункты.
empadronamiento de 1993/Oficina Central del Censo(BCR).
жилья 1993 года, Управление по проведению переписи населения( УПН).
Según el censo de 1988, la tasa de alfabetización era de 90,7% que podía leer
Согласно результатам переписи населения 1988 года уровень грамотности среди лиц, говорящих на маршалльском языке,
Según el censo de 2010, casi el 82% de la población es católica
Согласно данным переписи населения 2010 года почти 82% населения являются католиками
La segregación del censo electoral en función de la religión creaba una oportunidad fácil para la discriminación religiosa,
Отдельные избирательные списки по каждой религии во многом способствуют дискриминации по религиозному признаку и подвергают серьезным сомнениям
Según el censo de 1988, la tasa de desempleo del país en conjunto ascendía al 12,5%.
Согласно результатам переписи населения 1988 года, безработица в стране составила 12, 5%.
Según el censo de 2002, 1 de cada 3 mujeres
Согласно данным переписи населения 2002 года, грамотой владеют каждая третья женщина
todos los ciudadanos que tengan derechos electorales activos deben quedar inscritos en el censo electoral.
имеющие активное избирательное право, должны быть занесены в избирательные списки.
Ese número se basa en que aproximadamente el 17,5% de la población es de habla eslovena, según el censo de la población realizado en 2001.
Это число основывается на том факте, что примерно 17, 5 процента населения говорит на словенском языке в соответствии с переписью населения, проведенной в 2001 году.
Los datos del censo de 2004 indican que en la República de Moldova había empadronados entonces 12.271 romaníes, es decir, el 0,4% de la población total.
По результатам переписи населения 2004 года в Республике Молдова численность рома составляла 12 271 человек, т. е., 4% от общей численности населения..
El censo de 2005 reportó 2.624.898 personas con limitaciones permanentes,
По данным переписи населения 2005 года, в стране насчитывалось 2 624 898 лиц с постоянной инвалидностью,
la más significativa de las cuales era la imposibilidad de que la Comisión Electoral Independiente publicara y revisara el censo electoral con anterioridad a las elecciones.
самым значительным из которых была неспособность Независимой избирательной комиссии публиковать и пересматривать списки избирателей до проведения выборов.
En el censo, los datos sobre agricultura familiar aparecen desglosados por el sexo del cabeza de familia.
Данные переписей в отношении домохозяйств, занимающихся фермерством, классифицируются в разбивке по полу главы домохозяйства.
En el censo de 2001 el 1,2% de la población se consideraba a sí misma de raza mixta.
По результатам переписи населения 2001 года 1, 2% населения определили себя как представители смешанной расы.
En el censo de 2010, 6.954 personas(2.947 hombres
По данным переписи населения 2010 года, 6954 человека( 2947 мужчин
La Oficina Nacional de Estadística recomendó al Presidente que se aplazara el censo de 2014 a 2015, pero no ha recibido todavía una respuesta oficial.
Национальное статистическое бюро рекомендовало президенту перенести сроки проведения переписи населения с 2014 на 2015 год, однако официального ответа получено не было.
Según el censo de 2000, el 39,6% decían que su lengua materna era el ruso,
Согласно результатам переписи населения 2000 года, русский язык был родным для 39, 6%,
Результатов: 2202, Время: 0.0784

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский