EL DESARROLLO Y APLICACIÓN - перевод на Русском

развитие и осуществление
desarrollo y aplicación
el desarrollo y la realización
promoción y aplicación
разработке и осуществлении
formulación y aplicación
elaboración y aplicación
elaborar y aplicar
elaboración y ejecución
formulación y ejecución
elaborar y ejecutar
formular y aplicar
desarrollo y aplicación
desarrollar y aplicar
preparación y ejecución
разработке и внедрении
elaboración y aplicación
desarrollo y la aplicación
formulación y aplicación
creación y aplicación
el diseño y la aplicación
elaborar y aplicar
concepción y aplicación
formular y aplicar
concebir e implantar
elaboración y ejecución
разработке и применении
desarrollo y la aplicación
elaboración y aplicación
formulación y aplicación
el establecimiento y la aplicación
redacción y aplicación
el desarrollo y la utilización
разработке и реализации
elaboración y aplicación
formulación y aplicación
elaborar y aplicar
formulación y ejecución
elaboración y ejecución
desarrollo y la aplicación
formular y aplicar
diseño y la aplicación
elaborar y ejecutar
el diseño y la ejecución
разработку и выполнение
la elaboración y aplicación
el desarrollo y aplicación
развитии и применении
desarrollo y la aplicación
разработки и осуществления
formulación y aplicación
elaboración y aplicación
elaborar y aplicar
elaboración y ejecución
formulación y ejecución
elaborar y ejecutar
formular y aplicar
desarrollo y aplicación
desarrollar y aplicar
preparación y ejecución
разработке и осуществлению
formulación y aplicación
elaboración y aplicación
elaborar y aplicar
elaboración y ejecución
formulación y ejecución
elaborar y ejecutar
formular y aplicar
desarrollo y aplicación
desarrollar y aplicar
preparación y ejecución
разработка и осуществление
formulación y aplicación
elaboración y aplicación
elaborar y aplicar
elaboración y ejecución
formulación y ejecución
elaborar y ejecutar
formular y aplicar
desarrollo y aplicación
desarrollar y aplicar
preparación y ejecución

Примеры использования El desarrollo y aplicación на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Proporciona información sobre el desarrollo y aplicación de normas técnicas nacionales
Предоставляет информацию о разработке и внедрении национальных и международных технических стандартов,
países con economías en transición para el desarrollo y aplicación de sus planes nacionales de aplicación..
Сторонам с переходной экономикой в разработке и осуществлении их национальных планов выполнения.
El CNUAH(Hábitat) continuó su colaboración con la Organización de los Estados Americanos en el desarrollo y aplicación de normas de construcción
ЦООННП( Хабитат) продолжил свое сотрудничество с Организацией американских государств в разработке и применении строительных кодексов
en la biocustodia y la bioseguridad) así como en el desarrollo y aplicación de criterios de gestión en materia de biocustodia y bioseguridad.
а также в разработке и внедрении стандартов управления в вопросах биобезопасности и биозащиты.
Además de sus esfuerzos en cuanto a la asignación de recursos, la Organización debería contribuir al desarrollo y aplicación de estrategias nacionales de reducción de la pobreza que estén mejor orientadas al logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.
В дополнение к своим усилиям в области направления ресурсов наша Организация должна вносить вклад в развитие и осуществление национальных стратегий сокращения масштабов нищеты, которые лучше увязаны с достижением целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
En apoyo al desarrollo y aplicación de una nueva política criminal(A/49/929, anexo, párr. 149),
Оказание помощи в разработке и применении новой политики борьбы с преступностью( A/ 49/ 929,
Es así como hemos promovido activamente el desarrollo y aplicación del Programa de Acción de las Naciones Unidas para prevenir,
Так, мы активно поощряем развитие и осуществление Программы действий Организации Объединенных Наций по предотвращению
Es así como mi país ha jugado un papel importante en el desarrollo y aplicación del Programa de Acción de las Naciones Unidas para prevenir,
Так, моя страна стала играть важную роль в разработке и реализации Программы действий Организации Объединенных Наций по предотвращению
Informe del Secretario General sobre el desarrollo y aplicación de las tecnologías más avanzadas para aprovechar y reelaborar los desechos de la industria minera con miras a reducir la carga ecológica impuesta al medio ambiente.
Доклад Генерального секретаря о разработке и применении современных технологий для утилизации/ переработки отходов деятельности горнодобывающей промышленности с целью сокращения экологического давления на окружающую среду.
establecido en los acuerdos de paz, es el relacionado con la desmilitarización de la seguridad pública y el desarrollo y aplicación de una nueva doctrina.
состоит в демилитаризации сил общественной безопасности и разработке и реализации на практике новой теоретической концепции.
A fin de apoyar el desarrollo y aplicación constantes del proceso de planificación en la Sede
В целях обеспечения постоянной разработки и осуществления процесса планирования в Центральных учреждениях
subrayando la necesidad de prestar asistencia al Gobierno de Burundi en el desarrollo y aplicación de estrategias para.
подчеркивается необходимость оказания правительству Бурунди поддержки в разработке и реализации стратегий, направленных на.
Asistencia a la Comisión de la CEDEAO para el desarrollo y aplicación en África occidental de una estrategia de fiscalización de estupefacientes
Помощь Комиссии ЭКОВАС по разработке и осуществлению стратегии контроля над наркотиками и борьбы с организованной
Ii El PNUMA será la principal entidad a nivel local encargada del desarrollo y aplicación de estrategias y planes de acción de gestión integrada de los desechos para las municipalidades,
Ii ЮНЕП возьмет на себя ведущую роль на местном уровне в деле разработки и осуществления предназначенных для муниципалитетов, особенно в развивающихся странах, стратегий
dice que el desarrollo y aplicación de un enfoque holístico en la lucha contra la trata de personas exige un compromiso para mejorar la cooperación mundial en esa esfera.
говорит, что разработка и осуществление целостного подхода к борьбе с торговлей людьми требуют приверженности делу расширения глобального сотрудничества в этой сфере.
un proceso que requiere el desarrollo y aplicación de un plan estratégico amplio.
который требует разработки и осуществления комплексного стратегического плана действий.
El desarrollo y aplicación de normas apropiadas sobre gestión de la biocustodia
Разработка и внедрение соответствующих стандартов управления в вопросах биобезопасности
Sobre la cuestión de la coordinación del desarrollo y aplicación de sistemas análogos en otros organismos, se explicó a la Comisión Consultiva que el PNUD, el Banco Mundial y la UNESCO estaban elaborando o a punto de elaborar sistemas de gestión similares.
В отношении координации усилий в деле разработки и внедрения аналогичных систем в других учреждениях Консультативный комитет был информирован о том, что ПРООН, Всемирный банк и ЮНЕСКО уже разрабатывают аналогичные системы управления или приступают к их разработке..
La inversión en el desarrollo y aplicación de esta tecnología podría conducir a una reducción sustancial de los tratamientos innecesarios para la irritación de garganta
Инвестиции в разработку и внедрение этой технологии, могли бы привести к существенному снижению ненужных антибиотиков при лечении ангины,
Señalan que con el desarrollo y aplicación de las Normas Contables Internacionales para el Sector Público, el sistema empezará a calcular
Они отмечают, что по мере разработки и внедрения Международных стандартов учета в государственном секторе такие обязательства будут рассчитываться
Результатов: 107, Время: 0.1037

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский