primera contribuciónprimer pagoprimera cuotapago inicialuna contribución inicial
первого платежа
primer pagoprimera cuotapago inicial
первая выплата
primer pago
Примеры использования
El primer pago
на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Dos cuotas iguales; se recibió el primer pago de 245 millones de coronas suecas en marzo de 1999.
Две одинаковые выплаты; первая выплата в размере 245 млн. шведских крон была получена в марте 1999 года.
y pedir el primer pago de acuerdo con el calendario de desembolsos.
обращение с просьбой произвести первый платеж в соответствии с графиком оплаты.
El primer pago de 1.220.000 euros que adeuda el Gobierno de Austria
Первый платеж в размере 1 220 000 евро, причитающийся от правительства Австрии,
El primer pago se hará al organismo de ejecución inmediatamente después de la firma de un memorando de entendimiento
Первый платеж должен выплачиваться учреждению- исполнителю сразу же после подписания меморандума о взаимопонимании
Se subrayaba la necesidad de que otros Estados realizaran el primer pago, estimado en un 10% de su participación,
Было подчеркнуто, что другим государствам необходимо сделать первый взнос, равный примерно 10% их доли,
Como se estipula en el acuerdo, el primer pago, por valor de 122.158 euros, se hizo efectivo
Как предусмотрено в этом соглашении, первый платеж в размере 122 158 евро был произведен 2 декабря 2004 года,
tiene asegurada su cobertura médica desde el mismo día que hace el primer pago a la seguridad social.
200 социальным проектам и получает свою медицинскую страховку в тот же день, когда сделает свое первый взнос в систему социального обеспечения.
El pago de 5.878.476 euros recibido en 2010 se acreditó al primer pago parcial y el pago de 5.797.104 euros recibido en 2011 se acreditó al segundo pago parcial.
Полученный в 2010 году платеж в сумме 5 878 476 евро был зачтен в качестве первого платежа, а полученный в 2011 году платеж в сумме 5 797 104 евро- в качестве второго платежа..
Exigir que el primer pago se realice en nombre del cliente
Требование, чтобы первый платеж был сделан от имени клиента
El primer pago no tenía que hacerse en un momento específico sino más bien cuando los trabajos se hubieran completado en una proporción determinada(50% para el primer pago).
Первый платеж должен был быть произведен не в какойто конкретный срок, а по достижении определенного показателя освоения работ( для первого платежа 50%).
era el primer pago parcial de una promesa de contribución de 100.000 dólares del Gobierno de Papua Nueva Guinea para las actividades que ejecutarían las Naciones Unidas conforme a la resolución 48/60.
США представляет собой первую выплату из объявленного взноса в 100 000 долл. США правительства Папуа- Новой Гвинеи на деятельность, которая должна быть осуществлена Организацией Объединенных Наций в соответствии с резолюцией 48/ 60.
El Grupo considera que el hecho de que SCOP no hiciera el primer pago con arreglo al acuerdo de crédito comercial no fue consecuencia directa de la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.
Группа считает, что невыполнение ГКНП своих обязательств в отношении первого платежав рамках этого соглашения не является прямым результатом вторжения Ирака и оккупации им Кувейта.
envié el primer pago de mis clases y convenientemente olvidé firmar el cheque,
перечислила первый платеж за обучение, и нарочно забыла подписать чек,
de que el donante haya depositado el primer pago, de conformidad con el calendario de pagos establecido en el párrafo 2 del artículo 1 del presente Acuerdo.
депонирования Донором средств в счет первой выплаты, подлежащей произведению в соответствии с графиком выплат, приведенным в пункте 2 статьи I настоящего Соглашения.
la República Árabe de Egipto habían afirmado que el primer pago de sus contribuciones al estudio se realizaría en breve.
Арабской Республики Египет, что скоро будет произведен первый взнос в счет их вклада в исследования.
la Comisión de Indemnización ha efectuado dos pagos a Kuwait por un total de casi 2.400 millones de dólares; el primer pago se efectuó el 26 de julio de 2012 y el segundo el
платежа Кувейту на общую сумму, составившую почти 2, 4 млрд. долл. США; первый платеж был произведен 26 июля 2012 года,
la Comisión de Indemnización ha efectuado dos pagos a Kuwait por un total de 2.250 millones de dólares; el primer pago se efectuó el 24 de julio de 2014, y el segundo el
два платежа Кувейту на общую сумму 2, 25 млрд. долл. США; первый платеж был произведен 24 июля 2014 года,
El tribunal estimó que la entrega, efectuada al poner la máquina en poder del porteador antes de transcurridas dos semanas desde que el vendedor hubiera recibido el primer pago parcial había sido puntual,
Суд постановил, что поставка, осуществленная в течение срока, не превышавшего две недели с момента получения продавцом первого платежа, путем передачи машины перевозчику, является своевременной,
terminado ya el proceso de desmovilización, los combatientes recibieron el primer pago de sus beneficios de reinserción.
комбатанты получили первые выплаты из предназначающегося им пакета помощи по социальной реабилитации.
El Gobierno del Territorio debía hacer el primer pagoel 1° de marzo de 2009,
Правительство территории должно было произвести первый платеж 1 марта 2009 года, но не сделало этого, аргументируя свои действия тем,
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文