Примеры использования
El principal factor
на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
El principal factor determinante en el equilibrio entre el personal de apoyo
Главным фактором, определяющим соотношение численности вспомогательного персонала
El principal factor que influye en la fijación del salario mensual mínimo es la situación del presupuesto nacional,
Основным фактором, воздействующим на размер минимальной месячной заработной платы, являются возможности национального бюджета,
El principal factor contribuyente a estos malos resultados ha sido la falta de un marco de planificación adecuadamente coordinado que se base en la participación de todos los interesados, en particular de las comunidades locales afectadas.
Главным фактором, предопределившим столь низкую результативность, было отсутствие надлежащим образом настроенного механизма планирования, основанного на участии всех заинтересованных структур, особенно затрагиваемых местных общин.
En la mayoría de los países de la CEI ricos en recursos, el principal factor para el crecimiento de la producción fue el gran aumento de las exportaciones de productos básicos(en particular de petróleo
В большинстве богатых ресурсами стран СНГ основным фактором роста производства был быстрый рост экспорта сырьевых товаров( в частности,
El principal factor definitorio de la escala del turismo por vía marítima en la actualidad es la presencia
Важнейшим фактором, воздействующим в настоящее время на масштабы морского туризма, является наличие и/
En las perturbaciones más recientes del Asia oriental, el rechazo a renovar préstamos a corto plazo juntamente con el afán de los deudores no cubiertos por evitar pérdidas cambiarias fue el principal factor que agravó la crisis.
Да и во время совсем недавних потрясений в Восточной Азии главным фактором, углубившим кризис, выступил отказ пролонгировать краткосрочные ссуды в сочетании с попытками не хеджировавших себя должников избежать потерь на валютных курсах.
Como se señala en el párrafo 21, el principal factor de la reducción general del nivel del proyecto de presupuesto por programas es la disminución de las estimaciones para las misiones políticas especiales de la sección 3, Asuntos políticos.
Как отмечено в пункте 21 выше, основным фактором сокращения общего объема предлагаемого бюджета по программам является сокращение сметных ассигнований на финансирование специальных политических миссий по разделу 3<< Политические вопросы>>
Dado que las reducciones de la fecundidad han sido el principal factor del envejecimiento de la población,¿puede un cambio en la tendencia futura de la fecundidad limitar o revertir ese proceso?
С учетом того, что снижение рождаемости выступает в качестве основного фактора, обуславливающего старение населения, могут ли изменения в будущих тенденциях рождаемости привести к замедлению или обращению вспять процесса старения населения?
se espera que el crecimiento más robusto de las exportaciones en general sea el principal factor que impulse el crecimiento económico en Singapur
активизация совокупных темпов роста экспорта, как ожидается, явится важнейшим фактором, стимулирующим экономический рост в Сингапуре
El principal factor de violación de estos derechos estuvo constituido por actos de miembros de los grupos paramilitares cuya perpetración compromete,
Основной причиной нарушения этих прав являлись действия членов полувоенных формирований, и вина за эти нарушения,
El rendimiento industrial en China parece haber sido el principal factor impulsor de esas tendencias,
Динамика развития промышленности Китая, как представляется, была главным фактором этих тенденций, особенно во втором
El representante del Secretario General señaló que el principal factor determinante del rendimiento total era la distribución de los fondos de inversión entre las acciones, las obligaciones, las inversiones inmobiliarias
Представитель Генерального секретаря отметил, что основным фактором, определившим общий объем поступлений, явилась структура активов, т. е. распределение инвестированных средств между акциями,
Constituye también el principal factor que amenaza el principio del respeto de la soberanía
Это является также главным фактором, угрожающим принципу уважения суверенитета
El principal factor de potenciación del logro de los resultados del desarrollo será el establecimiento de mecanismos de colaboración entre los interesados en las esferas del clima,
Ключевым фактором результативности реализации итогов в области развития будет создание механизмов сотрудничества заинтересованных субъектов в области климата,
La reducción de la mortalidad entre los adultos y las personas ancianas fue el principal factor causante del aumento de la esperanza de vida al nacer después de 1996,
Основным фактором, способствовавшим росту ожидаемой продолжительности жизни при рождении после 1996 года, было сокращение смертности среди взрослых
Sin embargo, el principal factor que influyó en el crecimiento de la economía fue el mejor acceso por vía aérea de los Estados Unidos de América a Providenciales, que es el principal destino turístico en el archipiélago.
Вместе с тем главным фактором, повлиявшим на экономический рост, явилось улучшение воздушного сообщения между Северной Америкой и Провиденсьялес- главным туристским центром архипелага.
El principal factor al que obedece la diferencia de 305.700 dólares en esta partida es la reducción de los recursos necesarios para las comunicaciones comerciales
Основным фактором, обусловившим разницу в размере 305 700 долл. США по данному разделу, является сокращение сметных расходов на коммерческую связь
del de otros países, está convencida de que la industrialización es todavía el principal factor de su desarrollo socioeconómico.
в дру- гих странах, убеждена, что индустриализация является ключевым фактором ее социально- эко- номического развития.
del activo es el principal factor causante de las deficiencias detectadas.
Комиссия считает, что главным фактором, способствовавшим появлению выявленных Комиссией недостатков, является отсутствие эффективного механизма надзора за управлением закупками и имуществом.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文