proyecto de informe finalla versión final del informe
проект итогового доклада
proyecto de informe final
проекта заключительного доклада
proyecto de informe final
проекта окончательного доклада
el proyecto de informe final
Примеры использования
El proyecto de informe final
на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Proyecto de enmiendas al proyecto de informe final del tercer período de sesiones del Comité Preparatorio de la Conferencia de las Partes del Año 2005 encargada del examen del Tratado.
Предлагаемые поправки к проекту заключительного доклада о работе третьей сессии Подготовительного комитета Конференции 2005 года по рассмотрению действия ДНЯО: представлены неприсоединившимися государствами и другими государствами-- участниками Договора.
en la que figura el proyecto de informe finalde la Conferencia, lleva la signatura CCW/CONF. IV/CRP.2, y cuya Parte II,
содержащая проект заключительного доклада Конференции, была выпущена в качестве документа CCW/ CONF.
Se examinó el proyecto de informe final del Comité sobre el DIRDN;
Рассмотрен проект заключительного доклада Комитета о МДУОСБ;
Aunque el jefe del equipo firmó el proyecto de informe finalel 31 de diciembre de 2003,
Хотя руководитель группы подписал окончательный проект доклада 31 декабря 2003 года,
El PRESIDENTE dice que, a su juicio, el proyecto de informe finalde la Comisión Preparatoria(NPT/CONF.1995/PC. IV/5)
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что, по его мнению, проект заключительного доклада Подготовительного комитета( NPT/ CONF.
del mecanismo financiero del Protocolo de Montreal y habían examinado el proyecto de informe finalde esa evaluación en la 32ª reunión del Grupo de Trabajo de composición abierta.
Стороны постановили провести оценку механизма финансирования Монреальского протокола и что на тридцать втором совещании Рабочей группы открытого состава ими был рассмотрен окончательный проект доклада.
Los Países No Alineados y otros Estados Partes en el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares proponen las siguientes enmiendas al proyecto de informe final del tercer período de sesiones del Comité Preparatorio de la Conferencia de las Partes del Año 2005 encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares.
Неприсоединившиеся государства и другие государства-- участники ДНЯО предлагают внести следующие поправки в проект заключительного доклада о работе третьей сессии Подготовительного комитета Конференции 2005 года по рассмотрению действия ДНЯО.
durante el período del que se informa, se había examinado el proyecto de informe final sobre la auditoría técnica del sector de la producción de HCFC de China.
в течение отчетного периода был рассмотрен проект окончательного доклада о техническом аудите сектора по производству ГХФУ в Китае.
El PRESIDENTE señala a la atención de los miembros de la Comisión Preparatoria el proyecto de informe final(NPT/CONF.1995/PC. IV/5)
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ обращает внимание членов Подготовительного комитета на проект окончательного доклада( NPT/ CONF.
De conformidad con el proyecto de informe finalde la Reunión del Grupo de Expertos celebrada en Ginebra en octubre de 2008,
Согласно проекту итогового доклада совещания группы экспертов, состоявшегося в октябре 2008 года в Женеве,<<
El PNUD celebra que se haya excluido del informe final del examen una conclusión que figuraba en el proyecto de informe finalde que las evaluaciones independientes habían mostrado una utilización incoherente de las cuestiones intersectoriales de la igualdad entre los géneros
ПРООН удовлетворена тем, что из заключительного доклада об обзоре исключен вывод, содержавшийся в проекте заключительного доклада, о том, что независимые оценки свидетельствовали о<< непоследовательном рассмотрении сквозных вопросов, касающихся гендерного равенства и учета экологических аспектов,
Aprobación del proyecto de informe finalde la Conferencia(CCW/CONF.1/CRP.20/Rev.1).
Presentación del proyecto de informe final al Grupo de Trabajo de composición abierta en su 32ª reunión.
Окончательный проект доклада, представленный Рабочей группе открытого состава на ее двадцать втором совещании.
Se acordó que la primera parte del informe titulada" Introducción" abarcara los párrafos 1 a 8 del proyecto de informe final provisional.
Было согласовано, что в первую часть доклада, озаглавленную" Введение", следует включить пункты 1- 8 проекта предварительного варианта окончательного доклада.
En la primera línea del apartado d del párrafo 39 del proyecto de informe final, reemplácese" Organización de la Unidad Africana" por" Unión Africana".
Внести поправку в пункт 39( d) проекта заключительного доклада, заменив в первой строке слова<< Организации африканского единства>> словами<< Африканского союза>>
Teniendo en cuenta esos textos, propone que se considere resuelta la cuestión relativa a los incisos c y d del párrafo 17 del proyecto de informe final.
С учетом этих текстов он предлагает считать решенным вопрос о пунктах 17c и d проекта окончательного доклада.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文