EL RELATOR ESPECIAL ALIENTA - перевод на Русском

специальный докладчик призывает
el relator especial alienta
relator especial insta
relator especial exhorta
relator especial pide
relator especial hace un llamamiento
el relator especial invita
special rapporteur encourages
special rapporteur calls
el relator especial anima
специальный докладчик рекомендует
relator especial recomienda
relator especial alienta
special rapporteur recommends
relatora especial insta
специальный докладчик поощряет
relator especial alienta
специальный докладчик приветствует
relator especial celebra
relator especial acoge con satisfacción
relator especial se congratula
relator especial se felicita
relator especial acoge
special rapporteur welcomes
relator especial acoge con agrado
relator especial aplaude
relator especial agradece
relator especial alienta
специальный докладчик предлагает
relator especial propone
relator especial invita
relator especial sugiere
relator especial ofrece
relator especial pide
relator especial presenta
relator especial alienta
специальный докладчик поддерживает
relator especial apoya
relator especial mantiene
relator especial alienta
relator especial comparte
relator especial respalda

Примеры использования El relator especial alienta на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El Relator Especial alienta también al nuevo titular del mandato a que ayude al Consejo a aclarar los efectos nocivos que el plomo presente en las pinturas puede tener en el goce de los derechos humanos de las personas y comunidades afectadas.
Специальный докладчик предлагает также новому мандатарию оказывать Совету помощь в уточнении негативного влияния содержащегося в красках свинца на осуществление прав человека затрагиваемых лиц и общин.
El Relator Especial alienta a la Comisión a que tenga en cuenta la continuación y la intensificación de las violaciones por Israel de los derechos humanos de
Специальный докладчик призывает Комиссию принять во внимание продолжающиеся нарушения Израилем прав человека населения оккупированных территорий,
El Relator Especial alienta a las organizaciones y federaciones deportivas nacionales
Специальный докладчик призывает национальные и международные спортивные организации
El Relator Especial alienta especialmente a los representantes y las organizaciones de la sociedad civil a que le sigan proporcionando información sobre el ejercicio
Специальный докладчик призывает членов и организации гражданского общества продолжать предоставлять ему информацию относительно реализации
El Relator Especial alienta a los Estados a que aprueben las leyes necesarias para combatir el racismo,
Специальный докладчик призывает государства принимать необходимые законы о борьбе с расизмом,
El Relator Especial alienta a todos los Estados a que incorporen en su legislación nacional las normas
Специальный докладчик призывает все государства включить в их внутреннее законодательство нормы
Por lo tanto, el Relator Especial alienta a todas las partes en el conflicto a utilizar toda su influencia para poner fin inmediatamente a las violaciones de los derechos humanos y del derecho internacional humanitario.
Поэтому Специальный докладчик призывает все стороны в конфликте использовать все свое влияние для обеспечения незамедлительного прекращения нарушений прав человека и положений международного гуманитарного права.
El Relator Especial alienta a las partes en un conflicto a compartir la información sobre las instalaciones industriales que contienen productos peligrosos
Специальный докладчик призывает стороны конфликта обмениваться информацией о промышленных объектах, содержащих опасные токсичные продукты,
El Relator Especial alienta a los Estados a que aprueben la legislación necesaria para combatir el racismo,
Специальный докладчик призывает государства принять необходимое законодательство о борьбе с расизмом,
De conformidad con la resolución 2005/26 de la Comisión de Derechos Humanos, el Relator Especial alienta a los gobiernos a establecer procedimientos de investigación
В соответствии с резолюцией 2005/ 26 Комиссии по правам человека Специальный докладчик призывает правительства разработать процедуры всестороннего,
Por lo tanto, el Relator Especial alienta a todos los Estados que no hayan ratificado el Pacto Internacional de Derechos Civiles
В связи с этим Специальный докладчик рекомендует всем государствам, которые не ратифицировали Международный пакт о гражданских и политических правах и Международный пакт об экономических,
El Relator Especial alienta al Gobierno de Turquía a que prosiga en este camino
Докладчик призывает правительство Турции продолжать и далее следовать этим путем
A este respecto, el Relator Especial alienta a los Estados a remitirse a los Principios básicos
В связи с этим Специальный докладчик поощряет государство исходить из Основных принципов
A este respecto el Relator Especial alienta a todos los Estados que no hayan ratificado el Pacto Internacional de Derechos Civiles
В связи с этим Специальный докладчик рекомендует всем государствам, которые не ратифицировали Международный пакт о гражданских и политических правах
A este respecto, el Relator Especial alienta un mayor uso de la tecnología de la información
В связи с этим Специальный докладчик рекомендует активизировать использование информационных технологий
El Relator Especial alienta al Gobierno a no abandonar el camino que ha emprendido
Специальный докладчик настоятельно призывает правительство не отказываться от своего пути и выражает надежду, что во время следующей
No obstante, el número de respuestas de los gobiernos ha sido limitado y el Relator Especial alienta a los Estados a que ofrezcan información en virtud del cuestionario,
Вместе с тем количество ответов, поступивших от правительств, было ограниченным, и Специальный докладчик побуждает государства представить информацию в виде ответов на вопросник,
El Relator Especial alienta al Alto Comisionado para los Derechos Humanos a que publique un estudio en el que se analicen
Специальный докладчик просит УВКПЧ опубликовать исследование, в котором будут проанализированы и приведены материалы,
En este contexto, el Relator Especial alienta a los Estados Miembros de las Naciones Unidas
В этой связи Специальный докладчик призывает государства- члены Организации Объединенных Наций
En consonancia con el Programa de Acción 2 de las Naciones Unidas, el Relator Especial alienta a otros organismos de las Naciones Unidas a prestar apoyo para proteger a los periodistas asegurando que las medidas que se adopten a nivel de país estén basadas en principios de derechos humanos
В соответствии с программой" Действие 2" Организации Объединенных Наций Специальный докладчик призывает другие учреждения Организации Объединенных Наций оказать поддержку защите журналистов, обеспечивая, чтобы действия Организации Объединенных Наций на страновом уровне были основаны
Результатов: 169, Время: 0.0679

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский