EL TEXTO APROBADO - перевод на Русском

принятый текст
texto aprobado
texto adoptado
утвержденный текст
el texto aprobado
текст одобренный
принятая формулировка
принятый документ
texto aprobado
el documento aprobado
текст принятой
el texto aprobado
принятого текста
del texto aprobado
принятом тексте
el texto aprobado

Примеры использования El texto aprobado на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El texto aprobado de la decisión puede consultarse en el capítulo I, decisión S-4/101.
Текст принятого решения см. в главе I, решение S- 4/ 101.
Se ha perfeccionado a fin de atender las preocupaciones expresadas por algunos gobiernos en lo que respecta a la prohibición muy general establecida en el texto aprobado en primera lectura.
Он был уточнен для того, чтобы устранить замечания, внесенные некоторыми государствами в отношении очень общего характера запрета, изложенного в документе, принятом в первом чтении.
indicando que preferían el texto aprobado en primera lectura.
отдав предпочтение тексту, принятому в первом чтении.
La delegación de la República Islámica del Irán desea reservar su posición sobre diversas cuestiones de interés relacionadas con el texto aprobado.
Делегация страны оратора хотела бы зарезервировать свою позицию по ряду вопросов, вызывающих у нее обеспокоенность в связи с принятым текстом.
El proyecto de resolución se basa en el texto aprobado dos años antes,
Данный проект резолюции основан на тексте, который был принят два года назад,
Se ha conservado el texto aprobado en primera lectura,
Он взят из текста, принятого в первом чтении,
Se mantiene este importante principio con enmiendas secundarias derivadas del texto aprobado en primera lectura.
Этот важный принцип взят из текста, принятого в первом чтении, с незначительными изменениями.
El texto aprobado constituía una declaración sin reservas de los resultados alcanzados por la comunidad internacional en sus esfuerzos por aplicar el Programa de Acción de París en favor de los países menos adelantados.
В принятом тексте объективно отражена деятельность международного сообщества по осуществлению Парижской программы действий для наименее развитых стран.
El texto aprobado reafirma los principios de la aviación civil internacional,
В принятом тексте подтверждаются принципы международной гражданской авиации,
El texto aprobado en segunda lectura fue elaborado muy rápidamente y es necesario que
Текст, принятый во втором чтении, был выработан за весьма короткий промежуток времени,
A su juicio, el texto aprobado, aun no siendo perfecto,
Он сказал, что принятый текст, даже если он и несовершенен, представляет собой исторический документ,
En la misma sesión, quedó aprobado el proyecto de declaración por el Consejo de Derechos Humanos(véase el texto aprobado en la primera parte,
На том же заседании проект заявления был принят Советом по правам человека( принятый текст см. в части первой,
Se observó que el texto aprobado tal vez no permitiría determinar de forma inequívoca
Было отмечено, что принятая формулировка может не давать однозначного ответа на вопрос о том, во всех ли случаях сообщения данных
El texto aprobado atañe a la estructura fundamental del Consejo,
Принятый документ касается фундаментальной структуры Совета,
dice que el texto aprobado habrá de ajustar mejor las cuotas de numerosos Estados Miembros a su verdadera capacidad de pago.
говорит, что принятый текст позволит обеспечить большее соответствие между начисленным взносом многих государств- членов и их реальной платежеспособностью.
El texto aprobado había sido objeto, sin embargo, de unos cambios
В то же время в принятый текст были внесены некоторые изменения по сравнению с тем вариантом этого закона,
A continuación, el Presidente propuso que la Comisión recomendara a la Conferencia la aprobación del proyecto de resolución siguiente Véase el texto aprobado en la sección C de la primera parte del presente informe, resolución 173(IX).
Затем Председатель предложил Комитету рекомендовать Конференции принять следующий проект резолюции Текст принятой резолюции, см. часть первую, раздел C, резолюция 173( IX).
También en la misma sesión, quedó aprobado el proyecto de declaración de la Presidencia, en su forma oralmente revisada, sin que se procediera a votación(véase el texto aprobado en la primera parte,
Кроме того, на том же заседании заявление Председателя с внесенными в него устными поправками было принято без голосования( принятый текст см. в части первой,
Los representantes del Brasil y Nigeria hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución(el texto aprobado figura en la primera parte,
С заявлениями в связи с данным проектом резолюции выступили представители Бразилии и Нигерии( текст принятой резолюции см. в части первой,
no se considerará sujeta a ninguna de las obligaciones que surjan del texto aprobado.
не будет считать себя связанной какие-либо обязательствами, вытекающими из принятого текста.
Результатов: 181, Время: 0.0871

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский