EL TOTAL DE PUESTOS - перевод на Русском

общего числа должностей
número total de puestos
общие кадровые
generales de personal
total de puestos
totales de personal
comunes en materia de personal
общее число должностей
número total de puestos
el numero total de puestos

Примеры использования El total de puestos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En el periodo comprendido entre los años 2003 y 2007 se asignó al sistema público de enseñanza el 43% del total de puestos de la Administración del Estado,
В период 2003- 2007 годов должности, выделенные для сферы государственного образования, составляли 43% от всех постов, выделенных в рамках государственной службы,
Antes de que se formulasen propuestas para la conversión de los actuales puestos de mantenimiento temporarios en puestos fijos, debería hacerse todo lo posible para señalar, dentro de los recursos existentes, el total de puestos complementarios que se necesitan para mantener el sistema.
До внесения предложений о преобразовании нынешних временных должностей сотрудников по эксплуатации в постоянные необходимо предпринять все усилия для определения в рамках имеющихся ресурсов полной номенклатуры должностей, необходимых для эксплуатации системы.
Del total de puestos, el 76,5% se asignan a las oficinas por países; y el 23,5% restante se asignan a la sede, distribuidos entre apoyo a los programas(8,4%) y gestión y administración de la organización(15,0%), como se indica en el gráfico C.
Из общего числа должностей 76, 5 процента предназначены для страновых отделений, а остальные 23, 5 процента-- для штаб-квартиры со следующей разбивкой: вспомогательное обслуживание программ( 8, 4 процента) и управление и администрация организации( 15, процента), как показано на диаграмме C.
el número de puestos de categoría D-1 y categoría superiores seguiría siendo el mismo, pero el total de puestos de categoría D-2 disminuiría en dos y el total de puestos de categoría D-1 aumentaría en dos.
предусматривают сохранение числа должностей класса Д1 и более высокого уровня; однако общее число должностей класса Д2 будет сокращено на две, а общее число должностей класса Д1 будет увеличено на две должности..
poco después de agregar a la plantilla un puesto adicional de oficial jurídico de categoría P-4, con lo que el total de puestos del cuadro orgánico ascendía a cinco.
одной должности сотрудника по правовым вопросам класса C4, в результате чего общее число должностей сотрудников категории специалистов достигло пяти.
El total de puestos del cuadro orgánico
Общее количество должностей сотрудников категории специалистов
Como también se indica en el cuadro 3.3, el total de puestos sufragados con cargo a recursos extrapresupuestarios para el bienio 1998-1999 asciende a 224,
Кроме того, как указано в таблице 3. 3, общее количество предлагаемых на двухгодичный период 1998- 1999 годов должностей составляет 224 должности, что свидетельствует об увеличении на 2 должности по сравнению с общим количеством в 226 должностей
Se prevé que, del total de puestos del cuadro orgánico que prestan apoyo directo a las Salas actualmente(3 P-5, 9 P-3
Предполагается, что из общего количества нынешних должностей-- 3 должностей категории специалистов С- 5, 9-- С- 3 и 18-- С- 2,
A pesar del considerable aumento del volumen de trabajo antes indicado, el total de puestos aprobados para los Servicios de Recursos Humanos que se financian con cargo a la cuenta de apoyo,
Несмотря на указанное выше существенное увеличение объема работы, утвержденное число должностей Секции, финансируемых со вспомогательного счета, остается неизменным с 2002 года:
la Comisión Consultiva fue informada de que esa cifra representaba el total de puestos e incluía el personal de contratación internacional
Консультативный комитет был информирован о том, что этот показатель отражает все должности и включает как международных сотрудников,
determinado tras haber aplicado ciertas tasas de vacantes, y el total de puestos, de acuerdo con los fondos asignados para el ejercicio financiero en curso
Общего обзора" указывается не предлагаемое штатное расписание, а приводится сопоставление среднего числа предусмотренных в бюджете должностей,">подсчитанного с использованием определенных показателей вакансий, и общего числа должностей, выделенных на текущий финансовый период
haría que el total de puestos financiados con cargo a la cuenta de apoyo asciendiera a 431.
документа А/ 49/ 717), повлекло бы за собой увеличение общего числа должностей, финансируемых с вспомогательного счета, до 431.
Porcentaje de puestos nuevos respecto del total de puestos.
Новые должности Доля от общего числа новых должностей.
Porcentaje de puestos nuevos respecto del total de puestos.
Доля от общего числа новых должностей в процентах.
Porcentaje del total de puestos del cuadro orgánico en la Secretaría.
Процентная доля от общего числа должностей специалистов в Секретариате.
Los puestos de contratación nacional constituyen el 68% del total de puestos solicitados para 2009/2010.
Должности национальных сотрудников составляют 68 процентов от общего количества должностей, испрашиваемых на 2009/ 10 год.
B 1 Número de vacantes RH en comparación con el total de puestos(recursos extrapresupuestarios).
( b)( 1) Количество вакансий в сравнении с общим количеством бюджетных должностей по ВР.
En el cuadro 2 se desglosa en detalle el total de puestos de información pública por categoría.
Таблица 2 Общее количество должностей в области общественной информации.
que representan el 65% del total de puestos nacionales autorizados.
составляет 65 процентов от общего числа утвержденных должностей национального персонала.
B 3 Total de puestos(recursos extrapresupuestarios) en comparación con el total de puestos(recursos extrapresupuestarios) vacantes.
( b)( 3) Общее количество бюджетных должностей по ВР в сравнении с общим количеством вакантных бюджетных должностей по ВР.
Результатов: 4331, Время: 0.071

El total de puestos на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский