EL TRAGO - перевод на Русском

выпивку
bebida
trago
alcohol
copa
licor
chupitos
напиток
bebida
trago
copa
refresco
de beber
infusión
brebaje
коктейль
cóctel
cocktail
bebida
trago
coctel
copa
batido
malteada
licuado
ponche

Примеры использования El trago на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Gracias por el trago.
Спасибо за коньяк!
Bueno, gracias por el trago.
Ладно, спасибо за вино.
sólo un dólar el trago.
выпивка всего по баксу за порцию.
Eso explica el trago.
Объясняет бухло.
Yo ayudo a hacer el trago.
Я помогаю делать пойло.
Johannes me pidió que te trajera el trago.
Йоханнес попросил меня принести тебе" Беллини".
Gracias por el trago.
Спасибо за виски.
Gracias por el trago.
Спасибо за угощение.
Ratón en el bolso.""Ratón en el trago.".
Мышь в кошельке, мышь в бокале.
No quiero el trago.
Я не хочу дринк.
Hola, Hook, gracias por el trago.
Привет Крог, спасибо за выпивку.
Demonios, podríamos cobrar por el trago.
Черт, мы могли бы продавать по глотку.
No puede manejar el trago.
Ќе умеет пить.
Es interesante. No lo hizo porque el sabía que si ponía sus bolas en el trago y flotaban… hubiésemos sabido que sus bolas estaban embrujadas.
Что если бы он положил их в свою выпивку и они бы поплыли… что у него волшебные яйца.
Y mientras me servían el trago, me pasaban las tetas por la cara.¡Maldita sea!
И в момент, когда они подают мне выпивку, они трутся грудями о мое лицо!
Quizás es el trago, no lo sé, pero sólo voy a decir cómo me siento.
Может, это из-за алкоголя, не знаю, но… Я просто хочу быть откровенной.
¿Te refieres a la mano que está sosteniendo el trago de Tequila o a la que está sosteniendo el habano?
Рука, которая держит рюмку текилы, или та, в которой кубинская сигара?
Gracias por los tragos.
Спасибо за выпивку.
Damas, esta noche, todos los tragos… van por la cuenta de la compañía discográfica.
Дамы, сегодня ночью вся выпивка… за счет записывающей компании.
¿El perdedor paga los tragos?
Проигравший платит за выпивку?
Результатов: 47, Время: 0.0627

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский