EN ACTIVIDADES DE DESARROLLO - перевод на Русском

в деятельности в целях развития
en las actividades de desarrollo
en la labor de desarrollo
в деятельности в области развития
en las actividades de desarrollo
en la esfera del desarrollo
la labor de desarrollo
в мероприятиях по развитию
en actividades de desarrollo

Примеры использования En actividades de desarrollo на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
conocimientos establecidas con los principales interesados que intervienen en actividades de desarrollo subregionales, como los gobiernos,
знаниями с ключевыми заинтересованными сторонами, участвующими в осуществляемой в регионе деятельности в области развития, включая правительства, частный сектор,
plasmarse en medidas de emergencia y especiales y transformarse en actividades de desarrollo coordinadas, programadas
согласно которому в деятельности по сотрудничеству следует переходить от чрезвычайных и специальных мероприятий к мероприятиям в целях развития, которые планируются, программируются
Esta incertidumbre en la situación de la financiación para los asociados en actividades de desarrollo también puede tener consecuencias negativas en los presupuestos programáticos con que cuenta el sistema de las Naciones Unidas para actividades de vivienda
Такая нестабильная ситуация с финансированием, получаемым от партнеров в области развития, может оказать негативное воздействие на бюджеты по программам, выделяемым организациям системы Организации Объединенных Наций на
conocimientos establecidas con los principales interesados que intervienen en actividades de desarrollo subregionales, como los gobiernos,
в которых участвуют ключевые заинтересованные стороны, вовлеченные в мероприятия в области субрегионального развития, включая правительство, частный сектор,
conocimientos establecidas con los principales interesados que intervienen en actividades de desarrollo subregionales, como los gobiernos,
охватывающих ключевые заинтересованные стороны, которые участвуют в мероприятиях в области развития на субрегиональном уровне,
reflejan el importe efectivo de los recursos invertidos directamente en actividades de desarrollo y se consignan en este documento
к фактическому объему ресурсов, непосредственно инвестированных в деятельность на цели развития, и в настоящем документе,
de que los ahorros administrativos se empleen en actividades de desarrollo.
сэкономленных за счет административного бюджета, на деятельность в целях развития.
organismos de las Naciones Unidas que participan en actividades de desarrollo.
учреждений Организации Объединенных Наций, осуществляющих деятельность в целях развития.
la integración de las cuestiones de fiscalización de drogas en actividades de desarrollo más amplias dependientes de otros organismos y donantes.
также интеграция вопросов контроля над наркотиками в более широкую деятельность в обла- сти развития, осуществляемую другими учрежде- ниями и донорами.
organizaciones de este tipo, muchas de las cuales trabajan en actividades de desarrollo en los países más vulnerables a la sequía.
которая объединяет более 50 НПО, многие из которых осуществляют деятельность в области развития в странах, в наибольшей степени подверженных засухе.
lograr la participación e implicación de la mujer pobre del medio rural en actividades de desarrollo de los proyectos;
в целях вовлечения сельских женщин из числа бедноты в деятельность в области развития, которую стимулирует осуществление проектов, и обеспечение их участия в ней;
la coordinación con otros órganos de las Naciones Unidas y con otros asociados en actividades de desarrollo, sobre todo las organizaciones no gubernamentales.
взаимодействию с другими органами Организации Объединенных Наций и другими партнерами в области развития, особенно неправительственными организациями.
participan intensamente en actividades de desarrollo para ayudar a los más desfavorecidos.
принимают активное участие в усилиях в области развития, направленных на оказание помощи самым обездоленным.
Las alternativas menos engorrosas al recuento de personas incluirían otros indicadores como los gastos en actividades de desarrollo y de emergencia en el plano de la aplicación durante un período determinado.
Менее обременительные в применении альтернативы варианту использования показателя численности сотрудников включают использование других показателей, в частности показателей расходов на деятельность в области развития и деятельность в связи с чрезвычайными ситуациями на уровне осуществления за данный период.
algunos importantes asociados en actividades de desarrollo han suspendido su asistencia,
некоторые крупные партнеры в области развития приостановили оказание ей помощи,
de la Juventud", los Estados Miembros y">las organizaciones de jóvenes de todo el mundo reconocieron que el Día constituía una oportunidad para reforzar la participación de los jóvenes en actividades de desarrollo.
молодежные организации всех стран использовали этот день в качестве возможности для расширения участия молодежи в деятельности в области развития.
El Gobierno alienta decididamente a las ONG a participar en actividades de desarrollo, tanto a nivel localde la sociedad civil en el proceso de lograr el crecimiento económico sostenible, la paz y el desarrollo..">
Правительство широко поощряет участие неправительственных организаций в деятельности в целях развития как на местном уровне,
una plataforma de policía para el desarrollo urbano iniciaron la integración de los jóvenes y la policía en actividades de desarrollo urbano y, en particular, en la seguridad urbana.
выступающих за развитие городов, предложили обеспечить участие молодежи и полиции в мероприятиях по развитию городов, в частности в деятельности по повышению в них безопасности.
la facilitación de la coordinación en actividades de desarrollo; b la aplicación de medidas para que las organizaciones de la sociedad civil y las comunidades afectadas
содействовать координации мероприятий в целях развития; и b осуществить меры, способствующие участию организаций гражданского общества
según el informe, en 2012-2013 el PNUD utilizará el 88% de sus recursos en actividades de desarrollo(ibid., párr.
ПРООН использует 88 процентов от объема своих ресурсов в период 2012- 2013 годов на цели деятельности в области развития( там же,
Результатов: 68, Время: 0.0883

En actividades de desarrollo на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский