Примеры использования En ambas ocasiones на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
En ambas ocasiones, los aduaneros y la policía avisaron a los observadores de la Misión de que era peligroso realizar actividades de observación en el desvío.
mayo de 2004 y que en ambas ocasiones se habían negado a suministrarle asistencia directa.
En ambas ocasiones se les denegó la petición
En ambas ocasiones se aconsejó a la autora,
En ambas ocasiones, el personal del ACNUDH desplegado sobre el terreno para supervisar la situación de los derechos humanos en el contexto electoral intercambió información periódicamente con los observadores de la OEA
el Organismo facilitó en ambas ocasiones.
continental de Timor Oriental, la UNTAET consultó plenamente en ambas ocasiones a los representantes del pueblo de Timor Oriental,
el 21 de septiembre de 1990 emprendió una acción penal contra el alcalde por abuso de sus poderes oficiales; en ambas ocasiones el fiscal general se negó a iniciar los procedimientos penales contra el alcalde.
dieron lugar a que los escoltas de funcionarios gubernamentales abrieran fuego contra civiles desarmados, matando o hiriendo a decenas de personas en ambas ocasiones.
Durante el viaje, el avión se detuvo dos veces para repostar, en Atyrau y Aktobe, y en ambas ocasiones el autor fue llevado a la terminal del aeropuerto y sometido a humillaciones por los agentes.
Es decir, lo superó, pero en ambas ocasiones, una vez que estábamos en el aire,
En ambas ocasiones se tuvo oportunidad de explicar en detalle la labor
La reacción abjasia fue hostil en ambas ocasiones y la declaración, a principios de julio,
De los 42 países que presentaron informes en ambas ocasiones, 4 contaban con iniciativas de fomento de la capacidad en 2008-2009
República Democrática Árabe Saharaui, con la celebración de varios actos públicos en ambas ocasiones.
En ambas ocasiones, pedimos que se considerara de manera positiva
En ambas ocasiones, el Consejo de Aplicación del Acuerdo de Paz manifestó su preocupación por la situación política del país
En ambas ocasiones, la UNMISS garantizó la puesta en libertad de los funcionarios.
Se afirmaba asimismo que Basulto había manejado su aeronave en ambas ocasiones" de manera irresponsable y peligrosa con la