EN EL TERCER INFORME - перевод на Русском

в третий доклад
en el tercer informe
в третьем докладе
en el tercer informe

Примеры использования En el tercer informe на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La otra omisión que hubo en el tercer informe, el cual no dedicaba ninguna sección a las diferencias entre las reservas
Второе исключение из третьего доклада, в котором автор не стал подробно обсуждать разграничения между оговорками,
Como se pone de manifiesto en el tercer informe, el criterio de la" inutilidad manifiesta",
Как видно из третьего доклада, критерий<< явной бесполезности>>
No obstante, Austria ha estudiado seriamente la recomendación formulada en el tercer informe(CAT/C/AUT/CO/3, párr. 6) de que incluya,la de la Convención.">
Тем не менее, Австрия со всей серьезностью восприняла рекомендацию по ее третьему докладу( CAT/ C/ AUT/ CO/ 3,
En el tercer informe del Grupo de Trabajo se incluyó un proyecto de nota del Presidente del Consejo con una propuesta con miras a que el Grupo de Trabajo la utilizara
Третий доклад Рабочей группы включал в себя проект записки Председателя Совета, содержавший предложение об использовании Рабочей группы в качестве дополнительного
El IIASA participó en la preparación de un informe especial sobre situaciones hipotéticas relativas a las emisiones y en el tercer informe de evaluación del Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático,
ИИАСА принимал участие в подготовке специального доклада о сценариях выбросов и третьего доклада об оценке Межправительственной группы экспертов по изменению климата( МГЭИК),
al objetivo que con ellas ha de perseguirse en el tercer informe sobre la responsabilidad de los Estados,
преследуемых целей см.: третий доклад об ответственности государств,
La reunión informativa se concentró en el tercer informe semestral del Banco Mundial
Особое внимание было уделено третьим докладам Всемирного банка и Организации Объединенных Наций
Las novedades más recientes acerca del desarrollo constitucional de Hong Kong se abordarán en el tercer informe de la RAEHK en virtud del Pacto Internacional de Derechos Civiles
Нынешнее состояние конституционного развития Гонконга будет рассмотрено в третьем докладе САРГ в соответствии с Международным пактом о гражданских и политических правах( МПГПП),
de procedimiento criminal y ya presentada en el Tercer Informe de la República de Eslovenia sobre la aplicación de las disposiciones de la Convención.
информация о которой уже была включена в третий доклад Республики Словении о выполнении положений Конвенции.
las Partes pidieron a la secretaría que organizara un acto paralelo sobre las iniciativas de investigación en atención a las recomendaciones que figuraban en el Tercer Informe de Evaluación del IPCC.
просили секретариат организовать параллельное мероприятие по исследовательским инициативам в свете рекомендаций, содержащихся в Третьем докладе об оценке( ТДО) МГЭИК.
la preparación de actos terroristas, se la incluirá en el tercer informe de seguimiento.
соответствующая информация будет приведена в последующем третьем докладе.
la información contenida en la parte correspondiente a Manitoba en el tercer informe del Canadá presentado de conformidad con la Convención.
март 1994 года информация, содержавшаяся в сведениях о Манитобе, представленных ею в третий доклад Канады по Конвенции.
En el tercer informe de la Comisión Internacional de Investigación(Rwanda),
В третьем докладе Международной комиссии по расследованию( Руанда),
Cinco Estados hicieron llegar a la Secretaría sus comentarios acerca de las conclusiones preliminares aprobadas por la Comisión en 1997 A los tres Estados mencionados en el tercer informe(Liechtenstein, Mónaco
Пять государств направили Секретариату комментарии в отношении предварительных выводов, принятых Комиссией в 1997 годуК трем государствам, упомянутым в третьем докладе( Лихтенштейн, Монако
que figuraban también en el tercer informe del Relator Especial
также включенных в третий доклад Специального докладчика
En lo que respecta al Comité Jurídico Consultivo Asiático- Africano, en el tercer informe se había señalado la gran atención que éste había prestado a la cuestión de las reservas a los tratados en su 37° período de sesiones, celebrado en Nueva Delhi del 13 al 18 de abril de 1998.
Что касается Афро-азиатского консультативно- правового комитета, то в третьем докладе было отмечено, что он уделил особое внимание теме оговорок к договорам на своей тридцать седьмой сессии, состоявшейся в Дели 13- 18 апреля 1998 года.
En el tercer informe anual sobre la marcha de la ejecución se incluirá información detallada sobre posibles modalidades de financiación,
В третий доклад о ходе осуществления плана будет включена полная информация относительно возможных форм финансирования,
En el tercer informe se proporcionaba información sobre las tasas de gastos de salud,
В третьем докладе приводятся данные об уровне расходов на здравоохранение,
incluiría un plan en el tercer informe sobre la aplicación del sistema de rendición de cuentas.
руководство выполняло эту резолюцию и намеревалось включить план в третий доклад об успехах.
Ley del Fondo de Garantía Pública y Mantenimiento de la República de Eslovenia-- la propuesta se presentó en el Tercer Informe--, la Ley sobre el matrimonio y las relaciones familiares y el Código Penal.
семейных отношений в период, прошедший после представления третьего доклада, были внесены поправки в следующие законы: Закон о Государственном фонде гарантий и алиментов Республики Словении( предложение о нем было представлено в третьем докладе), Закон о браке и семейных отношениях и Уголовный кодекс.
Результатов: 337, Время: 0.0411

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский