Примеры использования
En internet que
на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Hay compilada más información sobre World of Warcraft en Internet que cualquier otro tópico cubierto en cualquier otra wiki del mundo.
Они собрали больше информации о Мире Варкрафта в интернете, чем о любой другой теме в любой энциклопедии в мире.
Y por supuesto, La Nueva Orquesta Sinfónica Mundial llevó a la Orquesta Sinfónica de YouTube y proyectos en Internet que llegan a músicos
И, конечно, Симфония Нового Мира приводит нас к Симфонии YouTube и проектам в интернете, которые слушают музыканты
He recibido una llamada de la campaña de Childs sobre algo en Internet que no aprobamos.
Мне позвонили из штаба Чайлдса насчет одной вещи в интернете, которую мы не одобряли.
un único sitio en Internet que los usuarios podrán utilizar para solicitar cualquier servicio.
единый сайт, через которые пользователи смогут направлять заявки на любую услугу.
diría que es algo terrible y lento en internet que solo pude ver por un minuto.
я скажу, что это нудный чудовищный ролик, который не высидела дольше минуты.
¿Estas marionetas son solo un puñado de usuarios falsos con vidas en Internet que vosotros controláis?
Эти виртуалы, это просто куча фальшивых пользователей с онлайн- профилями, которыми ты управляешь,?
Los niños también pueden ponerse en una situación vulnerable al adoptar comportamientos en Internet que son explotados por delincuentes a través de la captación de niños por Internet
Дети могут также оказаться уязвимыми в результате своего поведения в сети, которое затем используется преступниками для сексуальной коммерческой эксплуатации в интернете
La secretaría también está estudiando la posibilidad de desarrollar un sistema común de búsqueda en Internet que permita hacer búsquedas en las listas de expertos de las tres convenciones de Río.
Секретариат также изучает возможность разработки общего инструмента для поиска информации в сети Интернет, который позволит вести поиск в учетных списках экспертов трех рио- де- жанейрских конвенций.
Las solicitudes se presentan por medio del sistema de registro en Internet que la secretaría ha creado y puesto en servicio a fin de facilitar las presentaciones
Заявления представляются с использованием регистрационной системы на вебсайте, которую разработал и реализовал секретариат в целях упрощения процесса представления заявлений
se creó un sitio en Internet que ha mantenido Estonia.
создан совместный сайт в Интернете, который ведет Эстония.
El Jefe de la Fuerza de Defensa, el General de Brigada Ruak, se enteró de la actuación de las F-FDTL a través de un informe en Internet que leyó mientras se encontraba de viaje en Indonesia a última hora de la tarde del 28 de abril.
Командующий Силами обороны бригадный генерал Руак узнал о действиях Ф- ФДТЛ из сообщения в Интернете, которое он прочитал во время поездки по Индонезии вечером 28 апреля.
La red consiste en una plataforma basada en Internet que presenta información
Эта сеть представляет платформу на базе Интернета, на которой размещаются данные
En el marco de los preparativos para el World Youth Report 2013, la División puso en marcha una plataforma de debates interactivos durante cinco semanas en Internet que permitió que las voces de jóvenes migrantes
В рамках подготовки Всемирного доклада по вопросам молодежи за 2013 год Отдел организовал пятинедельную интерактивную дискуссионную платформу в интернете, которая позволила молодым мигрантам
En el párrafo 5 de la misma decisión, la CP alentó asimismo a la secretaría a que informara a la CP 10 sobre las posibilidades de desarrollar un sistema común de búsqueda en Internet que permitiera hacer búsquedas en las listas de expertos de las tres convenciones de Río.
В пункте 5 того же решения КС рекомендовала также секретариату представить КС 10 доклад с описанием возможностей разработки общего инструмента для поиска информации в сети Интернет, который позволит вести поиск в учетных списках экспертов трех рио- де- жанейрских конвенций.
de entretenimiento aceptó pagar una multa de 3.000 coronas danesas por haber anunciado en Internet que había una vacante de auxiliar de servicios para una persona de nacionalidad danesa.
в результате которого один торгово- развлекательный центр согласился выплатить штраф в размере 3 000 датских крон за то, что в Интернете было помещено объявление о том, что требуется лицо датской национальности для заполнения вакантной должности помощника по обслуживанию.
En el párrafo 5 de esa decisión, la CP alentó a la secretaría a informar a la CP 10 sobre las posibilidades de desarrollar un sistema común de búsqueda en Internet que permitiera hacer búsquedas en las listas de expertos de las tres convenciones de Río.
В пункте 5 того же решения КС рекомендовала также секретариату представить десятой сессии КС доклад с описанием возможностей разработки общего инструмента для поиска информации в сети Интернет, который позволит вести поиск в учетных списках экспертов трех рио- де- жанейрских конвенций.
Derechos Conexos de la OMPI acogió en abril de 2005 un seminario sobre derecho de autor y de intermediarios en Internet que se ocupó principalmente de diversas formas de enfocar cuestiones relacionadas con la obligación de respetar los derechos de autor entre los que actúan
смежных прав ВОИС выступил принимающей стороной семинара по авторскому праву и деятельности Интернет- посредников, основное внимание в ходе которого уделялось различным способам решения вопросов о связанной с авторским правом ответственностью субъектов,
las necesidades de las Partes; y a que informara a la CP 10 sobre las posibilidades de desarrollar un sistema común de búsqueda en Internet que permitiera hacer búsquedas en las listas de expertos de las tres convenciones de Río.
также представить КС 10 доклад о возможности разработки общего инструмента для поиска информации в сети Интернет, который позволит вести поиск в учетных списках экспертов трех рио- де- жанейрских конвенций.
nuevos avances tecnológicos y las necesidades de las Partes, y que informara a la CP 10 sobre las posibilidades de desarrollar un sistema común de búsqueda en Internet que permitiera hacer búsquedas en las listas de expertos de las tres convenciones de Río.
представить Конференции Сторон на ее десятой сессии доклад с описанием возможностей разработки общего инструмента для поиска информации в сети Интернет, который позволит вести поиск в учетных списках экспертов трех рио- де- жанейрских конвенций.
Conozco a mujeres en internet que quieren conocerme.
Я встретил в интернете девушку, которая хотела встретится со мной.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文