Примеры использования En varios casos на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
El Tribunal de Justicia Europeo ha fallado, en varios casos de discriminación por motivos de nacionalidad y sexo,
En varios casos los acusados han sido declarados culpables,
En varios casos, las amenazas y la vulnerabilidad de los defensores fueron atribuidas a servidores públicos.
En varios casos, la comunidad internacional puede actuar de manera más eficiente a través de organizaciones regionales
En varios casos, ayudados por despiadados traficantes de armas,
En varios casos las personas desaparecidas al parecer habían sido detenidas en los campamentos de refugiados de Sabra y Chatila en septiembre de 1982.
En varios casos el Iraq procedió al traslado no autorizado de elementos de doble uso.
Observaron que en varios casos las leyes nacionales discrepaban de la Carta Internacional de Derechos Humanos.
Las autoridades competentes han entablado juicio en varios casos, incluso a nivel de altos cargos públicos.
En varios casos la Comisión negó que en el Convenio se hubiera consagrado el derecho a la" libertad lingüística".
En varios casos, los nuevos procedimientos redundaron en el mejoramiento de las operaciones, las aplicaciones
El Tribunal de Justicia de la Unión Europea, por ejemplo, en varios casos sobre discriminación por motivos de nacionalidad
En varios casos ocurridos recientemente en la Unión Europea, se ha considerado
En varios casos, era muy claro que Israel era responsable,
La Corte ha observado en varios casos la vinculación entre las desapariciones forzadas
Asesora jurídica de Suriname en varios casos pendientes en la Comisión Interamericana de Derechos Humanos(2002 a 2007).
En varios casos también se ha informado a la Representante Especial de que no hay procedimientos de apelación cuando se deniega permiso para celebrar reuniones pacíficas.
En varios casos no se había proporcionado tratamiento médico adecuado a las víctimas de los malos tratos.
dice que en varios casos los informes todavía no se han publicado por circunstancias ajenas a la Secretaría.