Примеры использования Es común на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Lo realmente importante de Gayla es que es común.
El consumo de" éxtasis" es común entre los jóvenes.
la práctica es común.
Usar humo"dentro" de las películas es común.
Este problema es común a todos los tratados extensos que contienen numerosas disposiciones que se coordinan unas con otras.
La Sala de Apelaciones es común para los dos Tribunales y está integrada por magistrados de ambos Tribunales.
en la frente y esta práctica es común en muchas partes de India y Nepal.
la comprobabilidad es común en mitos y en toda clase de formas irracionales de pensamiento.
La paz implica una verdad que es común a todos los pueblos más allá de la diversidad cultural,
Pueden ser víctimas de la explosión de minas. Es común que hayan perdido miembros durante la huida o en los campamentos.
El peligro que se deriva de ellas es común a todos nosotros, porque también es común el entorno en el que vivimos.
Pero esa incertidumbre, que es común en tiempos de transición,
Retener la forma es común en el metal. Doblamos una hoja de aluminio,
Ahora se ha alcanzado un consenso en cuanto al principio de que la responsabilidad de la lucha contra el problema mundial de las drogas es común y debe compartirse.
por primera vez en la historia humana, es común que cuatro generaciones vivan lado a lado.
en el marco para la gestión de los recursos humanos se consideraban el elemento básico en la medida en que la remuneración total es común a todas las organizaciones.
La secretaría del Fiscal, que es común a los dos tribunales internacionales,
El caso de J. D.(de 35 años) es común e ilustrativo de este fenómeno.
El halo, o la imagen de un distintivo energético alrededor de un ser despierto, es común en virtualmente todas las religiones en todas partes del mundo.
La renuncia es común en la práctica estatal contemporánea