ESCRITOR - перевод на Русском

писатель
escritor
autor
novelista
автор
autor
patrocinador
сценарист
escritor
guionista
guión
escrito
пишет
escribe
dice
escritora
tuitea
писака
escritorzuelo
escritor
scribbler
писателем
escritor
autor
novelista
писателя
escritor
autor
novelista
писателю
escritor
autor
novelista
автора
autor
patrocinador
сценаристом
escritor
guionista
guión
escrito
автору
autor
patrocinador
автором
autor
patrocinador
сценариста
escritor
guionista
guión
escrito
пишущий
пишешь

Примеры использования Escritor на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Alguna vez mencionó al escritor de este comic?
Он когда нибудь упоминал автора этого комикса?
Resulta que el ADN pertenece a un escritor de crímenes reales.
Оказывается, ДНК принадлежит реальному криминальному писателю.
Mi primo es escritor allá.
Мой кузен там сценарист.
Todo escritor necesita inspiración.
Каждому автору нужна муза.
Ella estaba acosando a un escritor de comiquitas llamado John Mcparr.
Она преследовала сценариста Джейсона Макпара.
Era un extraordinario escritor de cartas.
Он был выдающимся автором писем.
El creador principal del programa y escritor principal fue Spike Milligan.
Создателем передачи и главным сценаристом был Спайк Миллиган.
Esto les da una idea sobre mi trabajo de escritor interactivo.
Это помогает понять, в чем состоит работа интерактивного автора.
La mejor que encontré fue de un escritor llamado Henry Charles Bukowski, Jr.
Лучшая, которую я нашла, принадлежит писателю по имени Генри Чарльз Буковски младший.
Max no cree que actuar en una película beneficie a un escritor serio.
Макс считает, что серьезному автору не подобает сниматься в кино.
Claro, y yo soy escritor, y lo necesito.
Верно и я пишу песни, и мне нужно это.
Preguntémosle al escritor.
Спросим сценариста?
Por lo menos me voy a la cama con mi escritor favorito.
По крайне мере я легла в постель с моим любимым автором.
¿Desde cuándo eres escritor?
С каких это пор ты стал сценаристом?
¿Llamaste al escritor del cómic?
Ты позвонил автору комиксов?
Actualmente soy escritor de ciencia ficción.
Сейчас я пишу научно-фантастические триллеры.
Ah, Gabija me dijo que eras escritor.
А, Габия говорила, что тьi пишешь.
¿Quieres ser escritor?
Хочешь быть сценаристом?
Esta podría ser la primera semana de tu carrera de escritor o la última.
Эта неделя может быть первой или последней в твоей карьере сценариста.
Pero vas a ser un escritor.
Но ты же хотел быть автором.
Результатов: 1696, Время: 0.3346

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский