ESTÁS CASADO - перевод на Русском

ты женат
estás casado
eres casado
llevas casado
sigas casado
te has casado con
te casas
женился
casé
casarse con
se casa con
se caso con
ты замужем
estás casada
eres casada
te has casado
в браке
en el matrimonio
conyugal
marital
matrimoniales
de los cónyuges
por el marido
de casados

Примеры использования Estás casado на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Cuando estás casado conmigo, vas a recibir un montón de gritos.
Когда ты женился на мне, ты знал, что на тебя часто будут кричать.
Y si estás casado,¿por qué no llevas tu anillo de boda?
И, если вы женаты, то почему не носите обручального кольца?
Pero no estás casado.
НО вы не женаты.
Porque estás casado conmigo ahora.
Потому, что сейчас ты женат на мне.
Porque estás casado.¡Vous est marie!
Потому что вы женаты. Vous est marie!
¿Estás casado, capitán?
Вы женаты, капитан?
Cuando estás casado tu idea de una cita es en el Best Western.
Когда ты был женат, мы встречались в отеле Бэст Уэстерн.
Tú no estás casado,¿verdad?
Вы ведь не женаты, верно?
¿Tú estás casado, Al?
Ты женат, Эл?
Estás casado o castrado?
Ты женился или кастрировался?
No estás casado ni nada.
Вы не женаты.
Así que estás casado,¿eh?
Так вы женаты?
¿Estás casado?
Si, pero ahora estás casado y estamos tan aburridos como tú.
Да, но теперь вы женаты, и нам скучно об этом слушать.
Eres grande, estás casado, eres guapo,
Ты высокий, женатый, красивый, не глупый
Si estás casado,¿con qué frecuencias practicas el coito con tu esposa?
Если вы в браке, как часто у вас бывает половой акт?
Estás casado.
Ты был женат.
¿Cómo no estás casado, tío Andy?
Как вышло, что ты не женился, дядя Энди?
¿Estás casado?
Рш фемюр?
Estás casado con la hermana de Eva Braun.
Вы женаты на сестре Евы Браун.
Результатов: 257, Время: 0.0929

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский