ESTABA LEYENDO - перевод на Русском

читал
leí
ha leido
recites
lector
leiste
я прочел
leí
lei
he leido
читала
leí
leo
he leido
lecturas
recitando
leyéndonos
читаю
leo
estoy leyendo
he leído
lector
lectura
voy a leer
sermoneo
читает
lee
recita
lectura
lector
predica
dice

Примеры использования Estaba leyendo на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Dijo Izzy por qué estaba leyendo ese libro en concreto?
Иззи сказала, почему она прочла именно эту книгу?
Anoche estaba leyendo a Rudy Winnie the Pooh y el Frasco de Miel.
Прошлой ночью, я читал Руди книжку про Винни Пуха.
Estaba leyendo sobre la leche en polvo
Я читала о молочных смесях,
Estaba leyendo a su esposa.
Он читал это, своей жене.
Tal vez estaba leyendo esto y se disparó a si mismo.
Может, почитывая это, он взял и застрелился.
Estaba leyendo mi horóscopo.
Я читаю мой гороскоп.
Estaba leyendo.
Я читал.
Estaba leyendo una historia escrita por una de las madres del asesino de Columbine.
Я читала историю матери одного из убийц из Колумбины.
Así que, Lohan, estaba leyendo un artículo sobre los beneficios de hacer deporte.
Кстати, Лоханк, я тут прочитал статью о пользе упражнений.
Blanche estaba leyéndome… una entrevista que diste a The Strand.
Бланш на днях прочитала мне ваше интервью в The Strand.
Estaba leyendo el periódico.
Тут просматривал газету.
Cariño, estaba leyendo sobre esta cosa de Wolff-White.
Дорогая, я тут прочел об этой ВПВ- штуке.
Estaba leyendo Homero!
Он читал Гомера!
Estaba leyendo su artículo sobre Booth Hill.
Он читал твою статью о Буф Хилл.
Estaba leyendo un libro buenísimo sobre Nixon
Я читала интересный роман про Никсона,
Bien, estaba leyendo mi periódico.
Ну, я стал читать газету.
Estaba leyendo uno de sus libros de fantasía en el jardín.
Он читал одну из своих книг на улице во дворе.
Estaba leyendo un articulo en la revista de B. Davis
Я читала статью в журнале Би Дэвис,
Estaba leyendo sobre una moda en la que cuelgas cristales de ramas de manzanita.
Я читала о новом тренде. Люди вешают кристаллы из ветвей мансаниты.
Estaba leyendo un libro cuando él entró.
Я читал книгу, когда он вошел.
Результатов: 268, Время: 0.072

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский