ESTAR SEGUROS - перевод на Русском

быть уверены
estar seguros
asegurarnos
tener la seguridad
tener la certeza
confiar
tener la confianza
sentirse seguros
estar convencido
estar tranquilos
убедиться
asegurarme
asegurarse
asegurarnos
estar seguro
comprobar
ver
verificar
saber
confirmar
cerciorarse
удостовериться
verificar
asegurarme
asegurarse
estar seguro
comprobar
determinar
asegurarnos
confirmar
cerciorarse
velar
быть в безопасности
estar a salvo
estar seguro
ser seguro
sentirse seguros
permanecer a salvo
не сомневаться
estar seguros
sin duda
no lo dudes
no te equivoques
no hay duda
apostarlo
уверенности
confianza
certeza
seguridad
seguro
convicción
confiar
certidumbre
garantías
autoestima
convencimiento
знать наверняка
estar seguro
saberlo con seguridad
sabemos con certeza
lo sabes seguro
быть уверенными
estar seguros
asegurarnos
confiar
tener confianza
tener la certeza
будьте уверены
estar seguro
tenga la seguridad
tenga la certeza
tenga por seguro
быть уверен
estar seguro
asegurarme
saber
tener la certeza
tener la seguridad
confiar
estar convencido

Примеры использования Estar seguros на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Solo para estar seguros.
Только чтобы удостовериться.
No hay garantías de nada, pero no podemos estar seguros.
Нет никаких гарантий и никто не может быть уверен.
Los dos debemos estar seguros.
Мы оба должны удостовериться.
No podemos estar seguros.
Я не могу быть уверен.
Pero seguían sin estar seguros de lo que él haría.
Но они все еще не были уверены в том, что он будет делать.
Sí, bueno, queremos estar seguros de que no rozó el hueso.
Да, мы хотим удостоверится, что она не задела кость.
Para estar seguros.
Чтобы быть уверенным.
La encantaré para estar seguros.
Я зачарую ее, чтобы быть уверенным.
Eso es algo de lo que podemos estar seguros.
В этом мы должны быть уверенны.
Por tanto, podemos estar seguros.
Тогда мы действительно можем быть уверенны.
No le diremos a nadie hasta estar seguros.
Мы ничего никому не говорим, пока не будем уверены.
Hasta que se lo llevaron sólo para estar seguros.
До тех пор пока они не могут уйти, чтобы быть уверенным.
De eso podemos estar seguros, aunque no sepamos cuál.
В этом мы можем быть уверены, даже если мы не знаем, какая.
¿Cómo podían estar seguros de que regresaríamos?
Но как вы могли быть уверены, что мы найдем дорогу назад?
¿Podemos estar seguros de su autenticidad?
Я могу быть спокойным насчет подлинности?
Es sospechoso, pero… no podemos estar seguros de que sea él.
Подозрительно, но… нельзя быть уверенным, что это он.
Simplemente tenemos que estar seguros de que no has estado expuesto a ningún bicho.
Мы должны были убедиться, что ты не подхватил никаких вирусов.
Ni siquiera podemos estar seguros de que sea un nombre, dejemos a Johnson.
Мы даже не уверены, что это имя, не говоря уже о Джонсоне.
No podíamos estar seguros de que fueran amigables,¿verdad?
Мы не были уверены в дружественных намерениях вашего судна?
¿Para estar seguros?
Чтобы наверняка?
Результатов: 449, Время: 0.1161

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский