SEGUROS - перевод на Русском

страхования
seguro
seguridad
cobertura
безопасных
seguras
seguridad
inocuas
страховых
seguros
aseguradoras
previsional
primas
insurance
de cotización
aseguramiento
compañías
prima
убеждены
estamos convencidos
seguros
confiamos
creemos
convicción
consideramos
estamos persuadidos
уверены
seguros
confiamos
creen
sabemos
estamos convencidos
la certeza
asegurar
asegurarnos
estamos
страховки
seguro
cobertura
asegurados
de la póliza
надежных
fiables
fidedignas
sólidos
seguros
buenas
duraderas
sostenibles
creíbles
viables
firmes
знаем
sabemos
conocemos
idea
seguros
conscientes
защищенными
protegidos
seguros
protegido
protección
amparados

Примеры использования Seguros на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
fraudes de seguros.
мошеничество со страховкой.
No podemos estar seguros.
Нельзя быть уверенными.
Fraude de Seguros.
Мошенничество со страховкой.
Un artículo sobre cómo apestan los seguros de salud.
Статья о том, как отстойна медицинская страховка.
Es una especie de anuncio… de seguros de coche.
Это какой-то вид рекламы… по страховке машин.
Por eso todos los negocios tienen seguros.
Поэтому у каждого бизнеса есть страховка.
después la compañía de seguros les dobla el dinero.
а потом… страховая компания удваивает его куш.
Pero no tiene experiencia con perfiles de seguros.
Но у вас нет опыта в страховом профайлинге.
Es fraude de seguros.
Это мошенничество со страховкой.
Actividades financieras y seguros.
Финансовая деятельность и страховка.
Los edificios necesitan seguros.
Зданиям нужна страховка.
Va a haber problemas con los seguros.
Будут проблемы со страховкой.
¿Qué tiene esto que ver con seguros?
Какое это имеет отношение к страховке?
Necesitamos una radiografía para estar seguros.
Нам нужен рентген чтобы быть уверенными.
Yo no ando con seguros.
Я не связываюсь со страховкой.
Un fraude de seguros.
Мошенничество со страховкой.
Usted mismo lo dijo, este caso es más que un asunto de seguros.
Вы сами говорили, что это дело больше, чем о страховке.
¿Qué hay del fraude de seguros?
А подумай о страховке.
Recursos humanos… tan seguros, tan aburridos.
Отдел кадров… такой безопасный, такой скучный.
Pero parecían bastante seguros.
Но они выглядели очень уверенными.
Результатов: 6837, Время: 0.1226

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский